ПЕРЕДУМАТЬ - перевод на Немецком

Meinung ändern
передумаете
переубедить
изменить
umstimmen
переубедить
убедить
передумать
уговорить
отговорить
Meinung ändert
передумаете
переубедить
изменить
überdenken
пересмотреть
переосмыслить
обдумать
подумать
переоценить
переосмысливаем
передумать

Примеры использования Передумать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты сказал, что я могу передумать!
Du hast gesagt, ich könnte meine Meinung ändern.
Это ради того, чтобы заставить Скотта передумать.
Es geht darum, Scotts Meinung zu ändern.
С этим фехтованием вы могли бы и передумать.
Vielleicht sind Sie ja vom Fechten bis dahin wieder abgekommen.
Начальника пожарников можно убедить передумать насчет рапорта.
Der Feuerwehrcaptain kann überzeugt werden seinen Bericht zu überdenken.
то может передумать.
ändert sie vielleicht ihre Meinung.
И ты всегда можешь передумать.
Und du kannst jederzeit deine Meinung ändern.
Еще не поздно передумать.
Es ist nicht zu spät, deine Meinung zu ändern.
но я могу передумать.
Ich kann's mir anders überlegen.
Знаешь, ты все еще можешь передумать.
Du kannst deine Meinung noch ändern.
Крэг, насчет твоего вчерашнего предложения, мне не поздно передумать?
Craig, ist es zu spät, es mir anders zu überlegen?
Они дают нам шанс передумать попросить прощения выбрать.
Ihr habt die Chance, eure einstellung zu ändern. Bittet um Vergebung.
Еще не поздно передумать. Поздно.
Es ist nicht zu spät, die Meinung zu ändern.
Но потом… Кое-что заставило меня передумать.
Aber dann… änderte etwas meine Meinung.
Я не смогу заставить его передумать или изменить его.
Ich kann ihn oder seine Meinung nicht ändern.
заставило Шену передумать?
also warum sollte Shana ihre Meinung ändern?
Ты все еще можешь передумать.
Du kannst immer noch deine Meinung ändern.
что ты можешь передумать.
ich dachte du könntest deine meinung ändern.
Что заставило меня передумать.
Was meine Meinung geändert hat?
Вы считали, что она помогла бы мне передумать.
Sie dachten nur, dass sie meine Meinung ändern würde.
Но кое- то на диске заставило меня передумать.
Aber etwas auf Ihrer Festplatte hat mir geholfen, meine Meinung zu ändern.
Результатов: 74, Время: 0.3116

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий