ПОПЫТАЕТСЯ - перевод на Немецком

versucht
попробовать
пытаться
стараться
стремиться
хотят
попыток
will
надо
зачем
хотите
нужен
собираетесь
пытаются
желают
пришли
решили
намерены
versuchen
попробовать
пытаться
стараться
стремиться
хотят
попыток
wollen
надо
зачем
хотите
нужен
собираетесь
пытаются
желают
пришли
решили
намерены
versuchte
попробовать
пытаться
стараться
стремиться
хотят
попыток

Примеры использования Попытается на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ну, если кто-то попытается убить меня, пристрелите его.
Nun, wenn jemand versuchen sollte mich umzubringen, erschießt ihn.
Если мистер Рамси пережил прыжок, он попытается остановить вас.
Wenn Mr. Ramse den Sprung überlebt, wird er sie aufhalten wollen.
Если кто-то попытается войти, мы сожжем ее дотла.
Falls jemand versucht, reinzugehen, brennen wir sie nieder.
Кэтрин попытается настроить нас друг против друга.
Katherine will uns gegeneinander ausspielen.
Если Ганник попытается покинуть Капую, распните его.
Sollte Gannicus versuchen, Capua zu verlassen, kreuzigt ihn.
Одного или с тем, кто попытается остановить нас.
Und alle andern, die uns aufhalten wollen.
Если он попытается сделать это со мной.
Und wenn er das mit mir versucht.
Если кто-то попытается причинить тебе зло, я ему яйца отрежу.
Wenn jemand dir etwas antun will, schneide ich ihm die Eier ab.
Он попытается убить тебя.
Er könnte versuchen, dich zu töten.
Всем тем, кто попытается предать меня.
Für alle anderen, die mich betrügen wollen.
Соран попытается вернуться к ленте.
Soran versucht, zurück zu dem Band zu kommen.
Он попытается выудить у тебя что-то еще.
Er will dich rumkriegen, etwas zu verraten.
И авиакомпания попытается доказать отказ оборудования.
Und die Airline wird versuchen technisches Versagen zu beweisen.
В какой-то момент, Радж попытается заставить всех станцевать брейк-данс.
Später wird Raj uns dazu bringen wollen, den Electric Slide zu tanzen.
А что если он попытается меня убить?
Und wenn er versucht, mich umzubringen?
Убьем любого подонка, который попытается сюда подняться.
der hier rauf aufs Dach will.
Она попытается сломать тебя.
Sie wird versuchen uns kaputt zu machen.
Если Полковник О' Нилл попытается покинуть базу.
Sollte Colonel O'Neill die Basis verlassen wollen.
Оставайтесь здесь на случай, если он попытается сбежать.
Sie bleiben hier, falls er davonlaufen will.
Тебя и любого, кто попытается тебе помочь.
Dir und jedem, der versucht, dir zu helfen.
Результатов: 373, Время: 0.1117

Попытается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий