ПОРТЫ - перевод на Немецком

Häfen
порт
гавань
доках
пристани
бухте
причале
верфи
Ports
порт
портовая
портвейна
Anschlüsse
подключение
порт
соединение
разъем
аншлюса
линии
фитинг

Примеры использования Порты на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вам не придется открывать дополнительные порты для работы с TeamViewer.
Sie müssen also keinerlei Ports öffnen, um mit TeamViewer arbeiten zu können.
Страны выметают сор из трущоб в наши порты.
Jedes Land gießt seine Slums in unseren Häfen aus.
Большой вместительный сетки карман плечо Сумки порты мешок.
Große geräumige Mesh Tasche Schulter Taschen Ports Tasche.
Китай. Или другие порты для консолидации контейнера клиента.
Oder andere Häfen für Behälterkonsolidierung des Kunden.
На странице Протоколы и порты в списке Тип протокола выберите ICMPv4 или ICMPv6.
Wählen Sie auf der Seite Protokolle und Ports unter Protokolltyp entweder ICMPv4 oder ICMPv6 aus.
собирающиеся в отдаленные порты.
unterwegs zu abgelegenen Häfen.
Перейдите на вкладку Протоколы и порты.
Klicken Sie auf die Registerkarte Protokolle und Ports.
Протоколы и порты.
Protokolle und Ports.
автобусы и порты защищены.
Busse und Häfen wurden gesichert.
В Шаги щелкните Протоколы и порты.
Klicken Sie unter Schritte auf Protokolle und Ports.
Изменить эти настройки можно на вкладке Протоколы и порты.
Verwenden Sie die Registerkarte Protokolle und Ports, um diese Einstellungen zu ändern.
Для работы интерфейсов вызова по требованию используются порты устройств.
Für eine Schnittstelle für Wählen bei Bedarf ist ein Port auf einem Gerät erforderlich.
У нас порты в каждой комнате.
Wir haben einen Anschluss in jedem Zimmer.
Порты и терминалы.
Hafen- und Terminalverladung.
Не удается найти локальные порты.
Es ist kein lokaler Anschluss aufzufinden.
Удобен, если порты из нижней части диапазона заблокированы.
Am besten dann verwenden, wenn die unteren Port-Bereiche blockiert sind.
Все порты и ретрансляторы связи находятся в подвальном гараже.
Alle Uplinks und Kommunikationsrelais, sind in der Untergeschossgarage.
Для просмотра портов удаленного доступа выберите элемент Порты в оснастке консоли MMC RRAS.
Sie können die Einwählports anzeigen, indem Sie im RRAS-MMC-Snap-In auf Ports klicken.
UPnP позволяет программно перенаправлять порты.
RENUM erlaubt die Neuzuweisung von Programmzeilen.
Коалиция во главе с саудитами контролирует воздушное пространство, порты и длинную границу Йемена с Саудовской Аравией.
Die von Saudi-Arabien geführte Koalition kontrolliert den Luftraum, die Häfen und die langgestreckte Grenze zwischen dem Jemen und Saudi-Arabien.
Результатов: 146, Время: 0.0483

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий