ПОСЕТИТЕЛЕЙ - перевод на Немецком

Besucher
посетитель
человек
гость
визитеры
посещений
туристов
приезжий
Gäste
гость
клиент
постоялец
посетитель
странником
посетительница
Kunden
клиент
заказчик
весть
покупатель
потребитель
посетитель
известие
Besuchern
посетитель
человек
гость
визитеры
посещений
туристов
приезжий
Besuch empfangen
посетителей
принимать гостей

Примеры использования Посетителей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты напрягаешь моих посетителей!
Du belästigst meine Kunden!
Тюрьмы закрыты для посетителей.
Gefängnisse werden für Besucher geschlossen.
Эй! Эту песню всегда поют для посетителей.
Traurige Lieder sind für Gäste.
Да вы знаете, сколько у нас посетителей?
Wissen Sie, wie viele Kunden wir haben?
В большинстве случаев доктор Лектер вообще не реагировал на посетителей.
Meistens hat Dr. Lecter überhaupt nicht auf Besucher reagiert.
Концертный зал вмещал до 1500 посетителей.
Der Konzertsaal Auditorium bietet Platz für bis zu 1.150 Gäste.
Огуречная вода только для посетителей.
Das Gurkenwasser ist nur für Kunden.
Я ожидаю посетителей.
Ich erwarte Besucher.
Миллионов посетителей.
Millionen Besucher.
При этом сам ТЦ рассчитан на 4 млн посетителей.
Die Gesamtkapazität umfasst 4 Millionen Kunden.
Закрыт для посетителей.
Für Besucher geschlossen.
Просто радую посетителей.
Ich behalte nur die Kunden glücklich.
Сэди любит посетителей.
Sadie liebt Besucher.
А это место для посетителей.
Und dieser Bereich ist für Kunden.
Или посетителей.
Oder Besucher.
Информация для посетителей.
Informationen für die Besucher.
Информация для посетителей.
Informationen für Besucher.
Король не принимает посетителей.
Der König empfängt keine Besucher.
Никаких посетителей.
Keine Besucher.
Просим посетителей получить квитанцию.
BESUCHER WERDEN GEBETEN IHRE QUITTUNGEN AUFZUHEBEN.
Результатов: 548, Время: 0.0705

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий