ПОСЛЕДОВАТЕЛЕЙ - перевод на Немецком

Anhänger
кулон
прицеп
подвеска
последователи
сторонники
трейлере
приверженцы
поклонников
тег
медальон
Follower
подписчиков
последователей
Nachfolger
преемник
наследник
последователей
замену
сменил
приемника
сиквел
Anhängerschaft
последователей
сторонников
Anhängern
кулон
прицеп
подвеска
последователи
сторонники
трейлере
приверженцы
поклонников
тег
медальон
Followern
подписчиков
последователей
Umkipp-punkt
von Gefolgsleuten

Примеры использования Последователей на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У христианства много последователей.
Das Christentum hat viele Anhänger.
У него осталось много учеников и последователей.
Er hatte zahlreiche Lehrlinge und Gesellen.
Он стал образцом для многих последователей».
Er sei«für viele nachfolgende Sprecher ein Vorbild gewesen».
Что насчет остальных последователей?
Was ist mit dem Rest von seiner Gefolgschaft?
Вместе мы соберем армию последователей.
Gemeinsam folgen uns Armeen von Leuten.
Я знаю, как получить деньги и последователей.
Ich finde Geld und Anhängerinnen.
Разница между безумием и верой лишь в количестве последователей.
Der Unterschied zwischen Wahnsinn und Glaube liegt nur an der Anzahl der Gläubigen.
Нет, они не имеют никаких последователей.
Nein, sie haben keine Unterstützer.
им не хватает большого количества последователей.
nicht jedoch über große Zahlen von Anhängern.
Итак, как же так много последователей Брацлава также печально и страшно?
Wie kommt es, dass so viele Anhänger des Breslov sind ebenfalls traurig und ängstlich?
Ты связывался с кем-нибудь из последователей Кэррола за прошедший год?
Das sind deine Leute. Waren Sie in Kontakt mit irgendeinem- Anhänger von Carroll im letzten Jahr?
Самый легкий путь получить множество последователей в социальных сетях,
Es ist am einfachsten, eine Menge Follower in sozialen Netzwerken zu bekommen,
У Зода много преданных последователей, и, если ты будешь его преследовать, будет война.
Zod hat viele treue Anhänger und wenn du gegen ihn etwas unternimmst, bedeutet das Krieg.
Во времена антихриста число последователей Агнца, засвидетельствовавших о вере в Него своей смертью, резко возрастет.
In der Zeit des Antichristen wird die Zahl der Nachfolger des Lammes, die ihren Glauben mit ihrem Tod bezeugen, sprunghaft wachsen.
Если он умен, он сдастся властям, иначе на него и его последователей обрушится вся мощь ФБР.
Wenn er schlau ist, stellt er sich, denn die gesamte Härte des FBI wird auf ihn und seine Follower treffen.
В свете последних измышлений о мнимом культе последователей мистера Кэрола он попросил меня зачитать следующее заявление.
Angesichts aktueller Spekulationen über eine angebliche Sekten Anhängerschaft von Mr. Carroll, hat er mich gebeten, Ihnen das folgende Statement vorzulesen.
Он зовет свою партию[ своих последователей], лишь чтобы оказаться им обитателями Пламени Ада.
Er ruft seine Anhänger nur herbei, damit sie zu Bewohnern des flammenden Feuers werden.
Я- человек, который убил всех твоих последователей, засадил тебя в камеру смертников!
Ich bin der Mann, der all deine Follower getötet hat, dich in den Todestrakt brachte!
Я Кришны, моих последователей я называю Богом
Ich bin Krishna, meine Anhänger Ich rufe Gott
поддерживаемые ее маленькой группой последователей.
Ihre kleine Gruppe von Gefolgsleuten kreierten, zu vernichten.
Результатов: 115, Время: 0.38

Последователей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий