ПОТРАТИЛА - перевод на Немецком

verbrachte
проводить
тратить
прожить
побыть
ausgegeben
тратить
расходуют
угостить
выдавать
verschwendet habe
ausgab
тратить
расходуют
угостить
выдавать

Примеры использования Потратила на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сколько моего драгоценного времени ты потратила!
Du verschwendest meine Zeit!
А потом она потратила массу времени, чтобы найти лучший онкоцентр в мире, для прохождения последующей терапии.
Sie verbrachte danach viel Zeit mit der Suche nach der besten Krebsklinik der Welt für ihre Nachsorge.
Конечно нравишься, именно поэтому я потратила кучу времени, чтобы сделать из тебя хорошего врача.
Natürlich tue ich das, deshalb verbrachte ich viel Zeit damit, dich in einen tollen Arzt zu verwandeln.
Но когда он стал бить детей я ушла, и я потратила каждый цент чтобы добиться опеки.
Aber als er bei den Kindern angefangen hatte, bin ich gegangen und ich habe jeden Cent, den ich besitze, für den Kampf ums Sorgerecht ausgegeben.
А раз я потратила время на дебильный план Эша, он уже витает в воздухе.
Und da ich so viel Zeit verschwendet habe, um Ashs dämlichen Plan zu folgen,- ist es wirklich verschwunden.
Я потратила последние 600 лет запертой в темной,
Ich verbrachte die letzten 600 Jahre gefangen in einer dunklen kalten Zelle.
выбросила половину мебели и вещей, потратила 20 тысяч руб.
die Hälfte der Möbel und Dinge weggeworfen und 20 Tausend Rubel ausgegeben.
Мать потратила многие годы на то, чтобы входить в оккультные миры
Die Mutter verbrachte viele Jahre damit, in die okkulten Welten einzutreten,
я чувствую себя как будто я потратила кучу времени на Джейка.
es ist nun mal so, dass ich viel Zeit verschwendet habe.
Штук, которые я потратила, чтобы у твоей задницы была доля в этой практике доказывают,
Die 50 Riesen, die ich ausgab, um deinen Arsch einen Platz in dieser Praxis zu kaufen,
Значит когда папочка выяснит, сколько я потратила, ничего, если я воспользуюсь тобой, как живым щитом?
Darf ich dich dann, wenn Daddy hört, was ich ausgab, als menschliches Schutzschild benutzen?
Ты потратила столько времени, заботясь о других,
Du verbringst soviel Zeit damit, dich um andere zu sorgen,…
Я потратила два года, пытаясь просто хотя бы затащить его на пляж.
Ich war die, die zwei Jahre verbracht, ihn dazu zu bringen, überhaupt an den Strand zu gehen.
Ак ты относишьс€ к тому, чтобы€ потратила твои алименты на пластическую хирургию?
Wie fändest du es, wenn ich dein Kindergeld für'ne Operation ausgebe?
Период между 1998 и 2008 годами индустри€ финансовых услуг потратила больше$ 5 миллиардов на лоббирование своих интересов и избирательные компании.
Zwischen 1998 und 2008… gab die Finanzindustrie über $5 Milliarden… für Lobbying und für Wahlkampfspenden aus.
А я потратила целый день, пытаясь доказать,
Und ich verbrachte meinen gesamten Tag im Versuch zu beweisen,
Половину трехнедельного заработка я потратила на полторашку размером с сарай,
Ich gebe drei Wochenlöhne für eine halbe Einbett-Wohnung von der Größe eines Geräteschuppens aus,
Полиция потратила годы на сбор этой информации, а Доминик присвоил ее за 48 часов.
Informationen, die die Polizei Jahre zu Sammeln gedauert haben und Dominic stiehlt sie in weniger als 48 Stunden.
И я, по сути, потратила на тебя два лучших года своей жизни,
Und ich investierte ja zwei meiner besten Jahre in dich,
Но, я потратила много времени, пытаясь сделать их обоих счастливыми,
Aber ich verwendete viel Zeit, um beide glücklich zu machen,
Результатов: 68, Время: 0.188

Потратила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий