ПРИЗНАТЕЛЬНЫ - перевод на Немецком

dankbar
рад
благодарить
благодарность
спасибо
благодарен
признателен
ценю
danken
поблагодарить
спасибо
благодарны
славить
благодарность
признательны
zu schätzen
ценю
оценить
признателен
благодарен
уважаешь

Примеры использования Признательны на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Рэймонд, мы признательны за эту возможность и рассматриваем ее как кредит доверия.
Raymond, wir sind dankbar für diese Gelegenheit… und betrachten es als große Geste des Vertrauens.
мы будем признательны, если вы нам сообщите.
wären wir dankbar, wenn Sie es uns wissen lassen.
отдел полиции Лос-Анджелеса навсегда будут признательны за ваши услуги.
das Los Angeles Police Department sind Ihnen ewig dankbar für Ihren Dienst.
поэтому мы будем признательны.
also werden wir geschätzt.
Мы будем признательны если вы можете пощадить нас некоторые минуты для того
Wir sind dankbar, wenn Sie uns bestimmte Minuten ersparen können,
вы могли искать щедрот Господних И быть признательны Ему.
die Schiffe nach seinem Befehl darauf fahren, daß ihr nach etwas von seiner Huld strebt und daß ihr dankbar werdet.
вы могли искать щедрот Господних И быть признательны Ему.
Seinen Befehl fahren und damit ihr nach etwas von Seiner Huld trachtet, und auf daß ihr dankbar sein möget.
по Его велению там плыли корабли И вы могли искать щедрот Господних И быть признательны Ему.
auf daß die Schiffe darauf nach Seinem Geheiß fahren, und auf daß ihr nach Seiner Gnadenfülle trachten und dankbar sein möget.
кто не любителей чая по-прежнему будут признательны за это.
die nicht Tee-Liebhaber sind immer noch schätzen werden.
Я был бы признателен, если Вы объясните.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie erklären würde.
Я очень признателен тебе за помощь.
Ich bin sehr dankbar für deine Hilfe.
Я был бы очень признателен, если бы ты не огрызалась.
Ich wüsste es wirklich zu schätzen, wenn wir nicht zu Feinden werden würden.
Я очень признателен Вам за помощь.
Ich bin sehr dankbar für Ihre Hilfe.
Нет, я признательна тебе, что ты пошел со мной.
Nein, ich danke dir, dass du mit mir gekommen bist.
Дэнни Т. был бы признателен.
Danny T. weiß deine Mühe zu schätzen.
Аллах- Признательный, Знающий.
Allah ist Dankbar und Allwissend.
Признателен за беспокойство.
Danke für deine Besorgnis.
Я вам очень признательна.
Das weiß ich wirklich zu schätzen.
Я признательна за эту возможность.
Ich bin für diese Chance dankbar.
Я признателен Вам за совет, шеф, но я верю своему сыну.
Ich danke Ihnen für Ihren Rat, aber ich vertraue meinem Sohn.
Результатов: 43, Время: 0.0574

Признательны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий