ПРОЖИВАЛ - перевод на Немецком

lebte
жизнь
жить
живых
прожить
wohnte
жить
пожить
обитать
остановились
проживают
проживания
жилье
дом
жизни
поселиться
residierte
lebt
жизнь
жить
живых
прожить
verbrachte
проводить
тратить
прожить
побыть

Примеры использования Проживал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
С 1950- х годов проживал в Клайнмахнове под Берлином.
Seit den 1950er Jahren lebte er in Kleinmachnow bei Berlin.
В Саннивейле хранят карточки только тех, кто там проживал.
Sunnyvale behält die Unterlagen nur von der Zeit, die man dort gelebt hat.
В 1904 году проживал в Вене.
Er wohnte 1904 in Wien.
С 1830 года проживал в Варшаве.
Ab 1830 lebte er in Warschau.
С 1955 года проживал в ГДР.
Ab 1955 lebte er in der DDR.
С 1935 года проживал в СССР.
Ab 1935 lebte er in der Sowjetunion.
Ходжин Лин проживал в Берлине?
Houjin Lin in Berlin untergebracht war?
С 1888 года герцог Николай проживал в нижнесилезском Карлсруэ,
Seit 1888 lebte Herzog Nikolaus in Carlsruhe, wo er sich als Land-
Спустя четыре года Бринкманн покинул Испанию и проживал в Кельне, Берлине и Риме.
Vier Jahre später verliess er Spanien und wohnte in Köln, Berlin und Rom.
Вместе с семьей Иоганн Август проживал в Роде, где незадолго до его смерти его посетил Фридрих Великий.
Mit seiner Familie lebte Johann August in Roda, wo ihn auch Friedrich der Große kurz vor seinem Tode besuchte.
С 1934 года он проживал в префектуре Нагано
Ab 1934 wohnte er in der Präfektur Nagano,
С 1977 г. он проживал в доме престарелых в г. Бергиш- Гладбах, где и умер в 1986 году.
Seit 1977 lebte er in einem Altersheim in Bergisch Gladbach, wo er 1986 verstarb.
После заключения в 1713 году Утрехтского мира Кристиан Нассау- Дилленбургский вернулся в Германию и проживал в Хадамаре.
Nach dem Frieden von Utrecht 1713 kehrte er nach Deutschland zurück und residierte in Hadamar.
Последние годы своей жизни он проживал в Москве, принимая деятельное участие в« Московском Обществе Словесности», куда передал свои письменные труды и материалы.
Seinen Lebensabend verbrachte er in Moskau, wo er in der Moskauer Gesellschaft der Literatur aktiv war, der er seine schriftlichen Werke und Materialien übertrug.
сопутствовал успех в Венгрии, он принял венгерское подданство и проживал в Будапеште.
er auch die ungarische Staatsbürgerschaft annahm und in Budapest wohnte.
В 1794 году Шван покинул Мангейм в смутные времена после Французской революции и впоследствии проживал в Хайльбронне, Штутгарте и Гейдельберге.
Verließ Schwan Mannheim wegen der Kriegswirren nach der Französischen Revolution und lebte dann in Heilbronn, Stuttgart und schließlich in Heidelberg.
Предполагается, что это была рекламная кампания для отеля, в котором он проживал.
Wahrscheinlich handelte es sich um eine Werbemaßnahme für das Hotel, in dem er residierte.
С августа 1986 до января 1987 года Гюнтер Грасс вместе с Утой Грунерт проживал в Индии, главным образом в Калькутте.
Von August 1986 bis Januar 1987 lebte Günter Grass zusammen mit Ute Grunert in Indien, meist in Kalkutta.
С 1603 года он проживал при цербстском дворе
Ab 1603 lebt er am Zerbster Hof
Антон Ульрих удалился от семейных распрей во Франкфурт-на-Майне и проживал там вместе с семьей.
Anton Ulrich hatte sich vor den Familienquerelen nach Frankfurt am Main zurückgezogen und lebte dort mit seiner Familie.
Результатов: 75, Время: 0.3207

Проживал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий