WOHNTE - перевод на Русском

жил
leben
wohnen
weiterleben
überleben
zusammenleben
live
einziehen
проживал
lebte
wohnte
residierte
verbrachte
поселился
wohnte
nieder
zog
siedelte
ließ sich
lebte
sesshaft
остановился
wohnt
hielt
aufhören
hat angehalten
gestoppt
blieb
stehen
übernachte
pausierte
дом
haus
zuhause
heim
heimat
wohnung
dom
house
hütte
обитала
wohne
вселился
wohnte
besessen war
жила
leben
wohnen
weiterleben
überleben
zusammenleben
live
einziehen
живет
leben
wohnen
weiterleben
überleben
zusammenleben
live
einziehen
жить
leben
wohnen
weiterleben
überleben
zusammenleben
live
einziehen

Примеры использования Wohnte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich wohnte da für fünf Jahre.
Я жил там пять лет.
Die Prinzessin wohnte in einem großen Wald.
Принцесса жила в большом лесу.
Nick wohnte im Queen Victoria Hotel?
Ник останавливался в отеле" Королева Виктория"?
Daniel wohnte in Mitte.
Даниель живет в центре города.
Und er wohnte mit seinen Töchtern in einer Höhle.
Он стал жить со своими двумя дочерьми в пещере.
Also wohnte Israel im Lande der Amoriter.
И жил Израиль в земле Аморрейской.
Hines wohnte überwiegend in South Orange New Jersey.
Большую часть жизни Хайнс прожил в Саус Оранж, штат Нью-Джерси.
Dann wohnte ich in einem winzigen Dienstbotenzimmer an der Florianigasse.
Потом я жила в комнате прислуги.
Er wohnte mit seiner Frau in der Sui Kwai Lane.
Он живет со своей женой на… Суй Квай Лэйн.
Sie wohnte nicht gerne in der Stadt.
Ей не нравилось жить в городе.
Hier wohnte kein Tyhmens.
У нас не останавливался никакой Тименс.
Ich wohnte bei meinem Onkel.
Я жил у дяди.
Ich wohnte dort, als ich als Krankenschwester arbeitete.
Я жила там, когда работала медсестрой.
Die Dame wohnte im Thermal Hotel.
Женщина остановилась в отеле Темэль.
wo ihr Vater wohnte.
где живет ее отец.
Auch mein Vater wohnte die meiste Zeit seines Erwachsenenlebens in Ostafrika.
Мой отец тоже большую часть своей жизни прожил в Восточной Африке.
der gern im Schatten wohnte.
который любил жить в тени вещей.
wo das Opfer wohnte.
где останавливался убитый.
Da wohnte ich mit meiner Freundin Phoebe.
Там я жил со своей девушкой, Фиби.
Sie wohnte mit ihrer Mutter in Debbies Haus.
Она жила в доме Дебби со своей матерью.
Результатов: 485, Время: 0.0688

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский