ПРОЖИЛА - перевод на Немецком

lebte
жизнь
жить
живых
прожить
verbrachten
проводить
тратить
прожить
побыть
lang
длинный
долго
долгий
целый
давно
лэнг
много
подряд
течение
ланг
lebe
жизнь
жить
живых
прожить
wohnte
жить
пожить
обитать
остановились
проживают
проживания
жилье
дом
жизни
поселиться

Примеры использования Прожила на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я прожила в трактире лишь месяц, запертая в этом пустынном месте, без надежды на спасение.
Seit knapp einem Monat lebte ich nun im Jamaica Inn. Gefangen an diesem verlassenen Ort, ohne Hoffnung auf ein Entkommen.
Соки, дело в том что за все годы которые я прожила в Бон Темпс я могу припомнить только два, может быть три убийства.
Es ist nur so, Sookie, in all den Jahren, die ich jetzt in Bon Temps lebe, gab es vielleicht zwei oder drei Morde.
Сибилла с дочерьми были заключены в эльзасский монастырь Гогенбург, где прожила четыре года, несмотря на заступничество папы Иннокентия III. И только около 1200 года ей с дочерьми удалось бежать во Францию.
Sibylle und ihre Töchter wurden im elsässischen Kloster Hohenburg inhaftiert, wo sie vier Jahre trotz Fürsprache von Papst Innozenz III. lebte.
Я прожила здесь 11 лет
Ich lebe seit elf Jahren hier,
Он после этого прожила еще несколько лет.
Sie lebte danach noch ein paar Jahre,
Эдит прожила с 1899 года по 1920 год в Велл- Холл- Хаусе, Элтхем, Кент.
Nesbit lebte von 1899 bis 1920 in Well Hall House, Eltham im südöstlichen London.
Герцог Генрих умер 18 августа 1541 года, Катарина прожила еще 20 лет в замке Волькенштайн.
Herzog Heinrich starb am 18. August 1541, Katharina lebte noch 20 Jahre auf Schloss Wolkenstein.
Позитронная матрица, которую я для нее создал, оказалась нестабильной, она прожила недолго.
Die positronische Matrix, die ich entwarf, war instabil.- Sie lebte nur kurze Zeit.
После смерти герцога Карла Августа в 1828 году Каролина покинула сцену и прожила последние годы жизни у своего сына в Дрездене.
Nach dem Tod des Herzogs Karl August(1828) zog sich Karoline von Heygendorff von der Bühne zurück und lebte die letzten Jahre bei ihrem Sohn in Dresden.
Я прожила всю свою жизнь, мирясь с фактом,
Ich verbrachte mein ganzes Leben mit der Tatsache,
где я прожила 28 лет, большую часть которых я делила комнату со старшей сестрой.
wo ich 28 Jahre gelebt habe. Den Großteil davon teilte ich ein Zimmer mit meiner älteren Schwester.
Смех Поэтому после того, как я прожила некоторое время в США как африканка, я начала понимать отношение моей соседки ко мне.
Gelächter Nachdem ich also einige Jahre in den USA als Afrikanerin verbracht hatte, begann ich die Reaktion meiner Zimmergenossin auf mich zu verstehen.
что она несчастлива, и прожила долгую и счастливую жизнь.
und so lebte es ein langes und glückliches Leben..
Биосфера 2 была по сути трех- акровым полностью герметичным миниатюрным миром, внутри которого я прожила два года и 20 минут.
Biosphäre 2 war eigentlich eine anderthalb Hektar große, vollkommen abgeschlossene Miniaturwelt, in der ich 2 Jahre und 20 Minuten gelebt habe.
день и ночь, прожила на скамейке в подземке на 103 улице
Nacht auf einer Bank lebte, in der U-Bahn-Station der 103. Straße,
Если жена в течение года прожила в доме мужа, то она автоматически попадала под власть мужа,
Wenn die Frau ein Jahr lang im Haus des Ehemannes wohnte, fiel sie automatisch unter die Autorität des Ehemannes,
курфюрста Пфальца, и прожила там вплоть до замужества.
des Kurfürsten von der Pfalz, und lebte dort bis zu ihrer Eheschließung.
остаток своих дней она прожила в трейлере… где
sie wurde schwanger… mit Fünflingen… und sie lebte ihre Tage in einem Trailer-Park… wo sie
И я прожила почти пять лет с этим грязным,
Ich verbrachte fast fünf Jahre mit diesem schmutzigen,
не смогу воздать моей прабабушке, которая прожила такую короткую и сложную жизнь,
die so ein kurzes und brutales Leben gelebt hat, keine Ehre, wenn ich genug Geld verdiene,
Результатов: 52, Время: 0.1672

Прожила на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий