ПРОКЛЯТА - перевод на Немецком

ist verflucht
verdammt
осуждаем
клясть
sei verflucht

Примеры использования Проклята на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
не может быть проклята.
kann nicht… verdammt sein.
Кем проклята, мой беспокойный друг?
Verflucht von wem, mein aufgebrachter Freund?
Я отравлена, Ребекка проклята, а наши братья укушены.
Ich vergiftet, Rebekah verflucht, unsere Brüder gebissen.
Ты будешь проклята и пропадешь в мире теней.
Du wirst dazu verflucht sein, im Schatten des Todes zu wandeln.
Будет проклята твоя корзина и твоя квашня.
Verflucht wird sein dein Korb und dein Backtrog.
потому что я была проклята Лемон.
weil Lemon mich verflucht hat.
когда она была проклята.
wenn war sie verflucht.
Я боюсь, что проклята.
Ich befürchte, ich bin verflucht.
Будь ты проклята!
Ein Fluch bist du!
Говорят, съемочная площадка" Полтергейста" была проклята.
Es hieß, das Set von Poltergeist wäre verflucht.
В конце концов, если я проклята навечно, то тому была причина.
Wenn ich für alle Ewigkeit verdammt bin, hatte es immerhin einen Sinn.
Я проклята.
Ich wurde verflucht.
Должно быть, я проклята.
Ich bin verflucht.
дочь, ты будешь проклята навечно.
dann wirst du bis in alle Ewigkeit verdammt sein.
Говорят, она проклята, приносит смерть
Es heißt, es sei verflucht und würde jedem, der es liest,
А сейчас я проклята.
jetzt bin ich verdammt.
ты будешь проклята.
wurdest du verflucht.
будешь проклята из всех среди зверей и скота.
bist du verflucht unter allem Vieh und allen Tieren des Feldes.
Проклята силой обратить нас в камень,
Eine Gorgone… mit der Macht,
Голоса не говорили мне, что я проклята, но я все еще верю, что это была моя вина.
Mir hat niemand gesagt, ich sei verhext, aber ich glaubte trotzdem, dass ich daran schuld war..
Результатов: 53, Время: 0.0832

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий