РАЗБИТА - перевод на Немецком

zerbrochen
сломать
разбить
ломаются
разрушу
распадаются
сломить
разорваться
сокрушу
geschlagen
бить
ударить
победить
предлагаем
побить
избить
бьются
удары
одолеть
обыграть
zertrümmert
разбить
сломать

Примеры использования Разбита на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
эта статья будет разбита на два очка;
dieser Artikel wird in zwei Punkten gebrochen werden;
Твоя армия разбита.
Deine Armee ist zerstört.
когда она почти что разбита горем.
wo sie beinahe durch Trauer zerbricht.
Сейчас у меня болит шея, моя душа разбита, Я сижу на автобусной остановке в чертовом Дэлавере Ты в Филадельфии.
Jetzt schmerzt mich mein Nacken, meine Seele ist zerstört und ich sitze an einer Bushaltestelle im beschissenen Delaware.
она чувствовала себя подавленной и была разбита.
fühlte sich Tori entmutigt. Sie war pleite.
Бой тридцать, но, но, но, но один с собой оружие драматической я была разбита возглавляемый из роз Verizon Уайтхед.
Kampf 30 aber aber aber aber ein Waffen mit sich die dramatische ich war kaputt von Rosen verizon whitehead geleitet.
при том, что одна лодка разбита.
wo das eine Boot kaputt ist.
персидская армия потеряла боевой дух и была разбита.
sie die Lust am Kampf verloren. Kurz darauf waren sie besiegt.
В 1119 году Антиохия вновь была разбита в битве на Кровавом поле, а графство Эдесское так никогда
Antiochien wurde 1119 in der Schlacht von Ager Sanguinis erneut geschlagen, Edessa hingegen erholte sich nie wieder von der Niederlage
целью которой было вернуть утраченные территории, но его армия была разбита в битве при Ярмуке в августе 636 года.
startete Kaiser Herakleios einen großen Gegenschlag zur Wiedergewinnung der verlorenen Provinzen, doch seine Truppen wurden in der Schlacht am Jarmuk im August 636 geschlagen.
и ее голова разбита.
ihr Schädel eingeschlagen.
Ничего не разбито и не взломано.
Nichts zerbrochen oder aufgehebelt.
Эй, вон там окно было разбито.
Hey, da oben ist die Scheibe zerbrochen.
Сердце ее было разбито.
Ihr Herz war zerbrochen.
Оно было разбито.
Er war zerbrochen.
Лакота разбили армию США.
Die Lakota besiegten die US Armee.
Твоя преданность разбивает мне сердце.
Deine Loyalität bricht mir das Herz.
Ты должна разбить ему сердце.
Du musst ihm das Herz brechen.
Драйв монстр грузовик автомобилей и разбить их, как вам нравится!
Fahren Sie ein Monster-Truck über Autos und zerschlagen wie Sie möchten!
Это разбивает мне сердце.
Das bricht mein Herz.
Результатов: 42, Время: 0.0768

Разбита на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий