РАЗВИВАЮТСЯ - перевод на Немецком

entwickeln sich
развиваются
эволюционируют
созревают
wachsen
рост
развиваться
растут
вырасти
вырастить
произрастает
отрастит
увеличиваться
расширяться
подрасти

Примеры использования Развиваются на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В средних широтах, когда голова человека часто бывает открыта, паразиты развиваются обычно дольше.
In mittleren Breiten entwickeln sich die Parasiten in der Regel länger, wenn der Kopf einer Person oft offen ist.
так и для размножения- без нее яйца внутри самки просто не развиваются.
auch zur Fortpflanzung- ohne es entwickeln sich die Eier im Weibchen einfach nicht.
необработанные яйца развиваются нормально.
die rohen Eier entwickeln sich normal.
И верхние конечности развиваются в дистальном отделе двенадцатиперстной кишки, тощей кишки и подвздошной кишки.
Und das Kopfteil der Darmschlinge entwickelt sich in das distale Duodenum, Jejunum und Ileum.
Открытие более странных экзопланет поможет пролить свет на то, как они формируются и развиваются.
Die Entdeckung von eigentümlicheren Exoplaneten wird dazu beitragen, Aufschluss darüber zu geben, wie sie entstehen und sich entwickeln.
Но самое неубедительное исходное положение о выгодах государственного аппарата малых размеров сосредоточивается вокруг темпов, с которыми развиваются институты.
Doch die schwächste These über die Vorteile eines kleinen Staates zentriert sich um das Tempo, mit dem Institutionen sich entwickeln.
в крае активно развиваются торговля и ремесла.
in der Region entwickelten sich aktiv der Handel und die Handwerke.
что мои сверхспособности развиваются.
wie meine Supermacht wuchs.
Сегодня биотехнологии развиваются по меньшей мере в шесть раз быстрее, чем растет производительность компьютеров.
Es wird gesagt, dass Biotechnologie mindestens sechsmal schneller fortschreitet als die Wachstumsrate der Rechenleistung von Computern.
Если во время теста не развиваются раздражения, вы должны быть хорошо использовать продукт в указании.
Wenn keine Irritationen während des Tests zu entwickeln, sollten Sie gut, das Produkt zu verwenden, als gerichtet sein.
Я считаю, что привычки природы развиваются, закономерности природы привычны по своей сути.
Ich glaube, dass die Gewohnheiten der Natur dich entwickeln. Die Regelmäßigkeiten der Natur sind ihrem Wesen nach Gewohnheitssache.
И некоторые исследования показывают, что специи развиваются главным образом в более теплых климатах, где микробы также являются более распространенными.
Anderen Studien zufolge entstanden Gewürze vor allem in wärmeren Gefilden, wo auch Mikroben häufiger vorkommen.
Хотя необратимые, долгосрочные слуха встречается редко, некоторые дети развиваются косноязычен и понимания речи,
Obwohl irreversiblen, langfristigen Hörverlust selten ist, entwickeln einige Kinder Sprachfehler
В настоящее время быстро развиваются резинопластиковые кабели, особенно кабели из сшитого полиэтилена, и существуют очевидные недостатки в использовании выдерживаемого напряжения постоянного тока для высоковольтных кабелей из сшитого полиэтилена.
Gegenwärtig sind Gummi-Kunststoff-Kabel, insbesondere XLPE-Kabel, rasch entwickelt worden, und es gibt offensichtliche Nachteile bei der Verwendung von Gleichspannungsfestigkeit für Hochspannungs-XLPE-Kabel.
Сообщество: Тесные рабочие отношения развиваются с учениками и их родителями, чтобы образовательный опыт может быть эффективного партнерства между школой и домом.
Gemeinschaft: Enge Arbeitsbeziehungen mit Schülern und ihren Eltern, so dass die pädagogische Erfahrung kann eine effektive Partnerschaft zwischen Schule und Elternhaus entwickelt werden.
У самцов развиваются темные брачные мозоли на внутренней стороне большого пальца
Die Männchen entwickeln dunkle Brunstschwielen auf der Innenseite der Daumen und besitzen kräftigere Unterarme
в котором эти черты приобретаются и развиваются.
in dem diese Eigenschaften erlernt und entwickelt wurden.
ценность человечества меняются, развиваются и растут.
den wir auf Menschen zuteilen, ändert, evolviert und wächst.
Качества опытного брахмана, который имеет право совершать жертвоприношения, сами собой развиваются в преданном, даже если он не рожден в семье брахмана.
Ein Gottgeweihter entwickelt von selbst die Eigenschaften eines kundigen brāhmaṇa, der bevollmächtigt ist, Opfer durchzuführen, obgleich der Gottgeweihte nicht in der Familie eines brāhmaṇa geboren sein mag.
переезжают в большие города; именно поэтому города развиваются.
warum es Menschen in die Städte zieht- und warum Städte florieren.
Результатов: 105, Время: 0.123

Развиваются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий