РАЦИОНАЛЬНЫЙ - перевод на Немецком

rationale
рациональны
разумным
rationelle
рациональное
vernünftiger
разумным
благоразумны
рассудительный
в здравом уме
благоразумно
резонно
einsichtig
видите
рациональный
зряч
rationaler
рациональны
разумным
rational
рациональны
разумным
rationalen
рациональны
разумным

Примеры использования Рациональный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Потому что ты рациональный человек. И потому
Weil du ein vernünftiger Mensch bist,
Поскольку твой сержант знает, что я рациональный… он пришел пару недель назад,
Und da Ihr Sergeant weiß, wie einsichtig ich bin,… kam er hier vor ein paar Wochen rein
в надежде что те сделают рациональный выбор, который принесет пользу всем.
in der Hoffnung, dass diese rationale Entscheidungen zum Nutzen aller treffen.
нельзя назвать хорошей работой, для многих это вполне рациональный выбор.
aber für viele Leute ist es wirklich eine ziemlich rationale Wahl.
Напротив, в высшей степени рациональный характер этой веры придает ей универсальное измерение,
Im Gegenteil, sein in hohem Maße rationaler Charakter verleiht ihm eine universale Dimension,
Он просто говорит, что если это рациональный, число может быть написана как Повторяя десятичной.
Es sagt nur, dass wenn sie rational ist, eine Zahl als periodische Dezimalzahl geschrieben werden kann.
Так начался рациональный гуманизм. И люди начали думать,
Es ist der Beginn des rationalen Humanismus und die Menschen begannen zu glaube,
Поэтому в нашем мозге и появился другой персонаж: Рациональный Человечек, который позволяет нам делать
Und der Affe weiß nicht, was das ist. Darum haben wir einen weiteren Typen in unserem Kopf, den rationalen Entscheider, der uns Dinge tun lässt,
Наш ответ при совершении трудного выбора- это рациональный ответ, но он не продиктован внешними разумными аргументами.
Gelächter Diese Reaktion bei harten Entscheidungen ist eine vernünftige Reaktion, aber sie ist nicht geleitet durch Gründe, die man an uns heranträgt.
потому что мы подумали, что ее рациональный стиль прекрасно скомпенсирует эмоциональный стиль Глории.
Wir dachten ihr zweckmäßiger Stil ist eine nette Ergänzung zu Glorias Gespür.
несознательной)- это нечто настолько поразительное, что рациональный разум с трудом может поверить в это.
etwas so Ungeheures, daß es der rationale Verstand kaum zu glauben vermag.
одновременно совершенно рациональный… Это инструмент, и он чем-то связан с наукой. Такого рода здание
doch vollkommen rational: es ist ein Instrument- etwas mit Wissenschaft zu tun hatte,
пытаясь поддержать и понять меня твой рациональный, университетски ум кричит,
so sagt dir dein rationales, akademisch geschultes Gehirn,
почему- это наиболее рациональный подход в данном случае.
das ist die Rationalste von allen im Moment.
с финансовой точки зрения, центров, тяготела к исключению возможности, что рациональный поиск прибыли профессиональными участниками рынка может привести к взяточничеству
politischen Entscheidungsträger in den finanziell am weitesten entwickelten Finanzzentren tendenziell die Möglichkeit aus, dass das rationale Gewinnstreben professioneller Marktteilnehmer zu rentenorientiertem Verhalten und finanzieller Instabilität statt
обычно холодный рациональный мыслитель, выбрал Яд- Мордехай,
normalerweise ein kühler, rationaler Kopf, wählte Jad Mordechai,
что рациональный и эмоциональный компоненты сострадания-- понимание людей и сочувствие людям-- блокируют и смягчают то,
sehen wir, dass die kognitive und affektive Komponente des Mitgefühls- also: andere Menschen verstehen und sich einfühlen- das hemmt und abmildert, was ich die"exzessive Selbst-Besessenheit" in uns nenne-
более гуманный‑ и экономически рациональный‑ закон о банкротстве давал им шанс начать новую жизнь, если бремя погашения долга становилось слишком обременительным.
gab ihnen ein humaneres- und wirtschaftlich sinnvolleres- Insolvenzrecht eine Chance auf einen Neuanfang, falls ihre Schuldenlast zu erdrückend wurde.
что этот страх не рациональный, и когда мы обнаруживаем, как открыть пути,
die Angst selbst nicht rational ist, und wenn wir uns offen damit beschäftigen,
Рациональные числа.
Rationale Zahlen.
Результатов: 52, Время: 0.1067

Рациональный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий