СВОИХ БРАТЬЕВ - перевод на Немецком

meine Brüder
мой брат
мой братец
meinen Brüdern
мой брат
мой братец

Примеры использования Своих братьев на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сражайтесь за своих братьев.
Kämpft für eure Brüder.
Ты должен спасти своих братьев.
Du musst deine Brüder retten.
И держи руки подальше от ртов своих братьев.
Lass einfach deine Hände aus dem Mund deines Bruders.
Они узнают, как ты предал своих братьев ради девки.
Sie werden erfahren, dass du deine Brüder für eine Frau verrietst.
Но ты скрываешь ее от своих братьев… Почему?
Und doch versteckst du ihn vor deinen Brüdern?
Ты поджарила своих братьев.
Du hast deine Brüder frittiert.
Скоро ты увидишь своих братьев.
Bald wirst du deine Brüder sehen.
И почему же это заставило тебя предать своих братьев?
Und warum sollte dich das dazu bringen, von deinen Brüdern zu desertieren?
Райан потерял своих братьев.
Ryan hat seine Brüder verloren.
что лучше своих братьев, граф Эд,
besser beweisen als meine Brüder, Graf Odo…
Из Уганды я бежал в Соединенные Штаты в надежде найти поддержку для своих братьев и сестер, которые как беженцы находятся в сильном затруднении.
Ich floh aus Uganda in die Vereinigten Staaten, in der Hoffnung, eine Stimme für meine Brüder und Schwestern zu sein, die als Migranten große Not erfahren.
Я прятал и пытался прятать алкоголь от своих братьев, сестры и от родителей.
Ich versuchte, den Alkohol vor meinen Brüdern, meiner Schwester und meinen Eltern zu verstecken. Ich arbeitete nicht mehr.
учить их после школы, и мне пришлось научить им своих братьев.
Ich hörte mir die Harmonien an. Nach der Schule studierte ich sie und brachte sie meinen Brüdern bei.
А потом, с помощью своих братьев она решила очистить сад
Dann beschloss sie, mit ihren Brüdern das Unkraut im Garten zu jäten
Сразу после воцарения приказал убить всех своих братьев и дядей, чтобы устранить любых возможных соперников.
Er ließ sofort alle Brüder und Onkel hinrichten, um potentielle Konkurrenten auszuschalten.
Бог знает тех из вас, которые отклоняют своих братьев и говорят им:" К нам идите!" немного мужества оказывают они.
Bereits kennt ALLAH die Behindernden von euch und diejenigen, die ihren Brüdern sagen:"Kommt zu uns! ” Und sie nähern sich dem Kampf nur ein wenig.
чтобы поддержать своих братьев.
um ihre Brüder zu unterstützen.
были ли она замешана в убийствах своих братьев, но она что-то скрывает.
sie etwas mit den Morden an ihren Brüdern zu tun hat, aber sie verbirgt irgendetwas.
Июнь- Битва при Брин- Деруин: Лливелин ап Грифид победил своих братьев Давида и Оуайн Гоха
Im Juni 1255 hatte Llywelyn ap Gruffydd seine Brüder Owain Goch
Эти люди, которые взорвут себя во имя Аллаха которые убьют своих братьев и сестер?
Diese Männer, die sich selbst in die Luft sprengen im Namen von Allah,… die ihre Brüder und Schwestern töten, ja?
Результатов: 67, Время: 0.0529

Своих братьев на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий