СЕКТОРОВ - перевод на Немецком

Sektoren
сектор
секторная
отрасль
Datentr
секторов
Bereichen
диапазон
зона
раздел
площадь
место
участок
пространство
области
сфере
районе
Sektors
сектор
секторная
отрасль

Примеры использования Секторов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
мира между общинами и социальных секторов.
für den Frieden zwischen den Gemeinschaften und sozialen Bereichen.
Через некоторое время она была зарегистрирована в архивах столичных планет малого и большого секторов сверхвселенной, и еще до окончания той же эпохи Урантия была занесена в реестр планетарной жизни Уверсы.
Bald danach wurde es in die Register der Haupt­sitzplaneten des kleinen und großen Sektors des Superuniversums eingetragen; und ehe dieses Zeitalter um war, hatte Urantia in das Register des planetarischen Lebens von Uversa Eingang gefunden.
Секторов на носителе: Первое значение- это число секторов в дополненном образе;
Datentr. -Sektoren: Der erste Wert ist die Anzahl der Sektoren in dem erweiterten Abbild;
в котором подчеркивается вовлечение частного и некоммерческого секторов, а также правительств.
der die Einbeziehung zahlreicher Akteure des privaten und gemeinnützigen Sektors sowie der Regierungen vorsieht.
Учитывая массовый дегиринг долгов государственного и частного секторов, который еще предстоит, и мой нескончаемый цинизм
In Anbetracht des massiven Schuldenabbaus im öffentlichen und privaten Sektor, der uns bevorsteht, und meines anhaltenden Zynismus über die Fähigkeit des politischen
Немедленно закрыть сектора 3 и 4!
Sektor 3 und 4 müssen sofort abgeriegelt werden!
Сектор Уголок Стол для массажа с душевой кабиной с в.
Sector Corner Standing Massage Duschkabine mit Hocht.
Сектор культуры Южной много 02- Эспланады министерств.
Kulturellen Sektor Süd viel 02 -Esplanade der Ministerien.
Чтобы ты покинула этот сектор и вернулась домой
Du verlässt diesen Bereich und fährst so schnell
Сектор Чарли отмена.
Sector Charlie hat Anfrage annulliert.
Теперь в этом секторе можно размещать другие здания.
Nun könnt Ihr in diesem Sektor andere Gebäude platzieren.
Предыдущая статья: Угловой сектор Современный дизайн Вихревая душевая кабина для продажи.
Ein paar: Corner Sector Modern Design Whirlpool Duschkabine zum Verkauf.
В этих секторах наблюдается устойчивый рост.
Auf diesem Sektor zeigt sich ein überdurchschnittlich gutes Wachstum.
Наличие гражданских в секторе Х. Внимание.
Zivilisten entdeckt… in Bereich H. Warnung.
В первом секторе мы используем пустующую малоэтажку на Винчестер.
Sektor 1 ist dieses leerstehende Wohnungsprojekt auf der Winchester.
Сектор Уголок Стоящий простой душ кабины комната с з.
Sector Corner Standing Einfache Duschkabine mit Spie.
Сектор три.
Sektion Drei.
Весь чертов сектор бомбят из-за того, что ты сделала.
Der ganze verdammte Block… wird in die Luft gejagt, wegen dem, was du getan hast.
Прощай, сектор 7- G.
Als dann, Sector 7-G.
Привет, сектор 22- F!
Hallo, Sector 22-F!
Результатов: 62, Время: 0.1827

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий