СИДЕТЬ - перевод на Немецком

sitzen
сидеть
торчать
сесть
мест
присесть
сидения
просидеть
застряли
bleiben
быть
сидеть
держаться
побыть
здесь
придерживаться
стоять
пожить
торчать
пребывание
hier
здесь
тут
сюда
отсюда
там
рядом
пришел
приехал
держи
zu hocken
сидеть
zurücklehnen
сидеть
назад
сидеть сложа руки
abwarten
ждать
подождать
дождаться
посмотреть
ожидать
выжидать
сидеть
время ожидания
переждать
sitzt
сидеть
торчать
сесть
мест
присесть
сидения
просидеть
застряли
sitze
сидеть
торчать
сесть
мест
присесть
сидения
просидеть
застряли
sitz
сидеть
торчать
сесть
мест
присесть
сидения
просидеть
застряли

Примеры использования Сидеть на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Или ты предпочла бы сидеть в полицейской машине?
Sitzt du lieber im Polizeiwagen? Nein?
Мама сказала нам сидеть дома.
Mom sagte, wir sollen zu Hause bleiben.
Я не могу спокойно сидеть.
Ich kann nicht still sitzen.
Вы просто сидеть здесь и смотреть довольно.
Du sitzt einfach hier und siehst hübsch aus.
Мне не нравится сидеть на ветру и нашему ребенку это тоже не понравится.
Ich sitz nicht gern im Wind, und das Baby auch nicht.
Сидеть, ждать.
Sitze, warte.
Самое главное, что мы оставили их сидеть за решеткой.
Die Hauptsache ist, dass sie hinter Gittern bleiben.
Ты не можешь сидеть тут.
Du kannst hier nicht sitzen.
Как нужно сидеть на велосипеде.
Wie sitzt man auf einem Fahrrad.
Я не собираюсь сидеть здесь и заливаться песнями.
Ich sitz doch nicht hier und trällere.
Я не собираюсь сидеть здесь и репетировать сценки.
Ich sitze nicht hier und probe wie beim Sommertheater.
Я же не могу вечно сидеть в комнате.
Ich kann nicht für immer in meinem Zimmer bleiben.
Я не могу сидеть здесь.
Ich kann nicht hier sitzen.
Он любит сидеть дома с тарелкой спагетти и кувшином шипучки.
Er sitzt lieber zu Hause bei Spaghetti und Bier.
Теперь сидеть!
Und jetzt sitz!
Я не собираюсь сидеть и ждать пока это будет разрастаться!
Ich sitze nicht und warte DARAUF!
И сидеть.
Und sitzen.
Я велел вам сидеть в кабине.
Ihr sollt doch im Cockpit bleiben.
Коуч любит сидеть по середине.
Coach sitzt gerne in der Mitte.
Теперь сидеть!
Jetzt sitz.
Результатов: 1179, Время: 0.0973

Сидеть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий