Примеры использования Ситуациях на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
В таких ситуациях пользователям действительно необходимо быть внимательными при изменении файла.
В этих ситуациях вы можете воспользоваться следующими ссылками.
Я не знаю, как вести себя в подобных ситуациях.
Это нормально в экстремальных ситуациях.
Надежное восстановление даже в самых трудных ситуациях;
Эта организация имеет гибридную структуру, что позволяет не только обеспечивать помощь в обычных ситуациях, но и гибко реагировать на экстраординарные случаи.
сколько раз они оказывались в таких ситуациях в течение трех лет?
В таких ситуациях великое преимущество демократий заключается в том,
Но в ситуациях где я пробую остановить человека От совершения плохих вещей, я могу пострадать.
что делать в таких ситуациях. Должен ли я рассказать ему об этом?
взрослых в различных очень сложных ситуациях. В каждом исследовании я спрашивала себя:« Кто здесь успешен и почему?
Оптимальная защита глаз во всех ситуациях: мягкий компонент, подключенный непосредственно к объективу,
Другими словами, сам закон не может предложить правильного решения в таких сложных и опасных ситуациях.
Не обижайся, Нэнси, но в таких ситуациях нам бы не помешала собака.
вызваны посттравматическим стрессом, что неудивительно в ситуациях, как ваша.
особенно в подобных ситуациях.
Обивки Palace Or и Palace Argent обрабатываются двумя видами защитных пропиток для обеспечения идеальной гигиены в любых ситуациях.
мы освобождаем себя от коллективной ответственности помогать студентам в подобных ситуациях.
Я что-то типа эксперта в ситуациях, когда хорошие парни плетутся в конце.
В таких ситуациях супруги не в состоянии видеться так часто,