LAGEN - перевод на Русском

лежали
lagen
war
blieben
были
waren
wurden
hatte
es gab
standen
слоев
schichten
lagen
ebenen
находились
waren
befanden sich
standen
lagen
gewesen sind
gefunden wurden
располагались
lagen
befanden sich
составляла
betrug
lag
belief sich
местах
orten
stellen
plätzen
standorten
position
gegenden
bereichen
sitzen
räumen
läden
были расположены
lagen
валялись
lagen
был
war
wurde
hatte
es gab

Примеры использования Lagen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie lagen in den heutigen Staaten Ukraine und Moldawien.
Они были расположены на территории современных государств Украины и Молдавии.
Die Lager lagen in abgelegenen Gebieten,
Лагеря находились в отдаленных областях,
Und letztes Jahr lagen all seine Sachen wieder neben seinem Bett.
В прошлом году я увидела, что все его вещи валялись у кровати.
NASA-Anzüge haben 13 Lagen.
В костюме NASA 13 слоев.
Sie lagen in einem antiken Schreibtisch beim New England Courant.
Они были в старинном столе из типографии" Нью Инглэнд Курант.
Sie lagen im heutigen Staat Kasachstan.
Они располагались на территории сегодняшнего государства Казахстан.
Die Knochen der Dreadnoughtus lagen 77 Mio.
Кости дредноутуса лежали под землей 77 миллионов лет.
Zum Zeitpunkt des Vorfalls lagen das Gewicht und die Schwerpunktlage des Flugzeugs innerhalb der Betriebsgrenzen.
Вес и центровка самолета в момент происшествия находились в пределах допустимого.
Schwedische Truppen lagen 1675 vor der Zitadelle.
В 1675 году перед цитаделью были расположены шведские войска.
Die lagen beim Waschbecken!
Они на умывальнике валялись!
Sie lagen in ihrem Bett.
Ты был в ее постели.
NASA-Anzüge haben 13 Lagen.
В костюме NASA 13 слоев.
Wir lagen auf dem Boden.
Мы были на земле.
Sie lagen mit dem Gesicht im Schlamm.
Они лежали лицом в грязи.
Häufig lagen die neuen Siedlungen auch neben den alten slawischen Siedlungen.
Часто новые поселения располагались рядом со старыми славянскими поселками.
In Toms Werkstatt lagen überall auf dem Boden Sägemehl und Holzstückchen herum.
В мастерской Тома на полу повсюду валялись опилки и куски дерева.
Aber… Auf ihrer Untertasse lagen zwei Kaffeelöffel.
На ее блюдце было две кофейные ложки.
Statische technische Lagen.
Специализированных технических слоев.
Nein, sie lagen unter der Erde, im Eis.
Нет, они были под землей, на льду.
Sie lagen in ihren Betten.
Они лежали в своих постелях.
Результатов: 243, Время: 0.2307

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский