СКЛОННЫ - перевод на Немецком

neigen dazu
склонны
имеют тенденцию
имеют склонность
tendieren dazu
склонны
anfällig
уязвимы
подвержены
восприимчивы
склонны
прональны
Tendenz
тенденция
предвзятость
склонность
apt
склонны
tendenziell
как правило
обычно
имеет тенденцию
склонны
стремится
более
geneigt
склонен
склоняться
приклонял
eher
а
довольно
скорее
раньше
больше
лучше
предпочитаю
вероятнее
вернее
охотнее

Примеры использования Склонны на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
а они вообще склонны.
die im Allgemeinen dazu neigen.
Менее склонны соблюдать правила гигиены.
Weniger geneigt, die Regeln der Hygiene zu befolgen.
Его фигура склонны полнота, его короткие конечности акцентировал эту склонность.
Seine Gestalt zu embonpoint geneigt, seine kurzen Gliedmaßen akzentuiert diese Neigung.
Экономисты склонны-- Аплодисменты.
Ökonomen tendieren zu-- Beifall.
Дети склонны к непослушанию.
Kinder neigen zu Ungehorsamkeit.
Вы склонны исчезать, а потом вдруг появляетесь в агентстве конкурента.
Sie neigen zum Verschwinden, dann tauchen Sie in einer konkurrierenden Agentur wieder auf.
Мы не склонны к насилию, капитан.
Wir neigen nicht zur Gewalt, Captain.
Серебряная чайников склонны бороться, поскольку они не имеют лучшие свойства удержания тепла вокруг.
Silberne Teekannen neigen zu kämpfen, da sie nicht die beste Wärmerückhalt um.
Мы склонны мечтать о будущем.
Wir neigen zu Tagträumen über die Zukunft
Что родители склонны к преувеличениям, когда дело касается достижений их детей.
Eltern neigen beim Beurteilen ihrer Kinder oft zu Übertreibungen.
Дети более склонны чувствовать себя такого рода неудобств во время их становления.
Babys sind wahrscheinlicher, diese Art von Beschwerden während ihres Zahnen-Tag zu fühlen.
Просто вы склонны помнить именно те случаи, когда прогноз не сбылся.
Sie neigen nur dazu, sich eher an den gelegentlichen Fehler zu erinnern.
Вы склонны к преуменьшениям, отец?
Neigen Sie zu Untertreibungen, Pater?
Будучи живыми, мы склонны думать, что жизнь легко постичь.
Da wir selbst leben, neigen wir zur Ansicht, das Leben wäre einfach zu begreifen.
Вы также склонны чувствовать голод укоры,
Sie neigen auch zu fühlen Hunger Gewissensbisse,
Да, вы склонны заключать сделки.
Ja, genau wie Eure Vorliebe für Handel.
Вы развиваете отношения с пациентами, которые склонны к насилию.
Sie entwickeln Freundschaften… mit Patienten, die zur Gewalt neigen.
А у некоторых видов даже взрослые особи не особенно склонны к путешествиям.
Bei einigen Arten neigen sogar Erwachsene nicht besonders zum Reisen.
люди меньше склонны помогать.
die Leute sind weniger bereit zu helfen.
Соответствующие сорта пива склонны к помутнениям.
Entsprechende Biere neigen zu Trübungen.
Результатов: 135, Время: 0.0591

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий