СКРОМНОЕ - перевод на Немецком

bescheidenen
скромный
смиренны
bescheidene
скромный
смиренны
bescheidenes
скромный
смиренны
bescheidener
скромный
смиренны

Примеры использования Скромное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Итак, я хочу внести одно скромное и заключительное предложение.
Wenn ich also einen abschließenden und bescheidenen Vorschlag machen könnte,
Некоторые из самых крупных владельцев частных предприятий Китая имеют очень скромное происхождение. Многие из них родом из обнищавших внутренних сельских районов Китая.
Einige der größten privaten Unternehmer Chinas stammen aus äußerst bescheidenen Verhältnissen, aus Chinas verarmtem Landesinneren und aus ländlichen Gebieten.
Где только скромное уменьшение необходимо,
Wo nur bescheidene Reduzierung erforderlich ist,
Профессор, учитывая скромное число студентов,
Professor, angesichts der bescheidenen Nummer an Stundenten,
Скромное экономическое восстановление, которое должно принести
Tatsächlich wird die bescheidene wirtschaftliche Erholung,
И невозможно понять его. Это не правильно чтобы человек такого скромное происхождения был выше тебя, и меня!
Er ist nicht richtig, dass ein Mann von solch bescheidener Herkunft, dir oder mir den Vorrang nimmt!
Одни и те же темпы экономического роста могут принести с собой как скромное сокращение нищеты, так и ее значительное падение.
Die selbe Wachstumsrate kann von einer bescheidenen Abnahme der Armut bis hin zu einem signifikanten Verfall vielerlei Folgen haben.
Я буду выражать свое скромное мнение, пока могу
Ich werde meine bescheidene Meinung ausdrücken,
Вы здесь найдете не только скромное проживание для паломников, но и прекрасный Крестный ход,
So finden Sie hier bescheidene Pilgerunterkünfte, aber auch einen schönen Kreuzgang,
ПАЛО- АЛЬТО- Первые признаки подъема в производстве, который уже набирает силу в Азии, дают надежду на некоторое скромное оживление после текущего глубокого глобального экономического спада.
PALO ALTO- Erste Anzeichen eines in Asien bereits stark ausgeprägten Aufschwungs im Produktionsbereich geben Hoffnung auf eine bescheidene Erholung von der tiefen weltweiten Rezession dieser Tage.
Проблема заключается в том, что лоббисты в Вашингтоне хотели бы отклонить это скромное решение, если переговоры в Дохе будут окончанием игры.
Das Problem ist, dass die Lobbyisten in Washington diese bescheidene Lösung ablehnen würden, wenn die Doha-Runde das Endspiel wäre.
вы говорите что-то отдаленно скромное.
dass ich annähernd etwas Bescheidenes von Ihnen gehört habe.
вознаграждение которых более скромное?
deren Entlohnung etwas bescheidender ausfällt?
Фест продолжал существовать как скромное поселение, в тени Гортины.
Phaistos bestand nur noch als Siedlung im Schatten Gortyns fort.
К удивлению многих опытных наблюдателей, внешняя политика оказывает очень скромное воздействие на избирателей,
Zur Überraschung vieler erfahrener Beobachter hat die Außenpolitik nur bescheidenen Einfluss auf die Wähler.
Более того, скромное ужесточение ФРС в настоящее время сопровождается тенденцией к более свободной денежно-кредитной политике в еврозоне
Zum anderen geht mit der bescheidenen Straffung der Geldpolitik durch die Fed ein Trend hin zu einer Lockerung der Geldpolitik in der Eurozone und in Japan einher; insgesamt also bleibt
Тут есть одно скромное предложение, относящееся ко всем демократическим странам:
Hier also ein bescheidener, auf alle Demokratien anzuwendender Vorschlag:
делая самое лучшее обслуживание, скромное принятие каждое драгоценные комментарии из нашего каждого клиента от во всем мире.
tut besten Service, bescheiden aus der ganzen Welt annehmen jedes kostbare Kommentare von unserem jedem Kunden.
поставляя профессиональная услуга, скромное принятие каждое драгоценные комментарии от наших клиентов от во всем мире.
Lieferungsfreiberufliche dienstleistung zur Verfügung, bescheiden aus der ganzen Welt annehmen jedes kostbare Kommentare von unseren Kunden.
очень скромное- это было деревенское заведение,
sehr einfach. Es war eine Dorfschänke.
Результатов: 57, Время: 0.0272

Скромное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий