СКУЧАТЬ - перевод на Немецком

vermissen
скучать
не хватать
тосковать
соскучились
пропали
недоставать
нехватать
хватится
fehlen
отсутствие
скучать
не хватать
недоставать
недостаток
отсутствовать
пропали
пропущены
langweilen
утомлять
скучно
скучны
наскучили
докучать
надоели
устал
со скуки
vermisst
скучать
не хватать
тосковать
соскучились
пропали
недоставать
нехватать
хватится
so sehr vermissen
так скучать

Примеры использования Скучать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я тоже буду скучать.
Ihr werdet mir auch fehlen.
Но я буду скучать по брату.
Du wirst mir fehlen, Bruder.
Я тоже буду скучать по тебе.
Ich werde dich auch vermissen.
Но я буду по нему скучать.
Aber ich werde ihn vermissen.
Я тоже буду скучать.
Du wirst mir auch fehlen.
Твоя мать будет скучать.
Du wirst deiner Mutter fehlen.
Я буду за тобой скучать.
Ich werde dich vermissen.
И я буду скучать.
Und das werde ich vermissen.
Я тоже буду скучать.
Du würdest mir auch fehlen.
Шотландия не будет по тебе скучать.
Schottland wird dich nicht vermissen.
Мы будем очень скучать по Тому.
Tom wird uns sehr fehlen.
Я тоже по тебе буду скучать, сладкий.
Ich werde dich auch vermissen ,Vanille Herzblatt.
Мы будем по тебе скучать.
Du wirst uns fehlen.
Ты будешь по мне скучать.
Du wirst mich vermissen.
Нет, но мы будем скучать по тебе.
Nein, aber du wirst uns fehlen.
Тогда я не буду по ней скучать.
Dann wird sie mir nicht fehlen.
Я тоже по тебе буду скучать.
Ich werde dich auch vermissen.
Все будут очень скучать по Тому.
Tom wird allen sehr fehlen.
Мы по тебе будем скучать.
Wir werden dich vermissen.
Вы должны очень сильно скучать по нему.
Er muss Ihnen sehr fehlen.
Результатов: 605, Время: 0.0663

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий