СМЕНЫ - перевод на Немецком

Schicht
смена
слой
дежурство
сословия
вахты
Wechsel
смене
изменения
переход
переключение
меняй
перемена
смени
замены
чередование
Auswechseln
замене
заменить
смены
сменили
Schichten
смена
слой
дежурство
сословия
вахты
Ändern
изменение
изменять
сменить
поделать
смена
редактировать
исправить
пересмотреть
перемен

Примеры использования Смены на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ты ждал ее чтобы забрать после смены.
um sie nach ihrer Schicht mitzunehmen.
Для смены рабочих контейнеров.
Zum Wechseln der Arbeitsbehälter.
Он протестует против смены замков.
Er hat gegen das Wechseln der Schlösser etwas einzuwenden.
После смены туфель шлейф оказался слишком длинным.
Der Zug war zu lang, nachdem ich meine Schuhe gewechselt hatte.
Время, коды безопасности, смены, все, что нужно.
Zeiten, Sicherheitscodes, Rotationen, alles Mögliche. Das klingt gut.
У нас были смены по 12 часов.
Wir hatten 12 Stunden Wache.
События канала- это смены режимов, вход/ выход с канала других пользователей.
Kanalereignisse sind Modusänderungen oder das Betreten bzw. Verlassen des Kanals durch Benutzer.
У меня через 10 минут начало смены, но я могу прийти в четверг.
Mein Notfalldienst beginnt in zehn Minuten, aber am Donnerstag hätte ich Zeit.
Команда сильная, смены ранние, много сверхурочных.
Starke Leute, frühe Streifen und eine Menge Überstunden.
Без смены нижнего белья?
Ohne Ihre Unterwäsche zu wechseln?
Смены состояния выходов.
Änderung des Zustands der Ausgänge.
Смены состояния выходов.
Änderung des Ausgangsstatus.
Достаточно дано понять, что смены эти происходят при ближайшей работе Огня.
Es ist hinreichend betont worden, daß diese Umwandlung durch die engste Mitarbeit des Feuers stattfindet.
Вам запрещено покидать рабочее место во время смены.
Es ist verboten, seinen Posten während der Essensausgabe zu verlassen.
Включает опции смены цветов.
Aktiviert die Optionen zur Änderung der Farben.
Увидимся после моей смены.
Nach meinem Dienst.
Я принесу вам звездную карту после следующей смены.
Ich bringe Ihnen nach meinem nächsten Dienst eine Sternenkarte.
Может, потренируемся завтра после смены?
Wie wäre es mit ein paar Trainingseinheiten morgen nach der Schicht?
Сходим куда-нибудь выпить сегодня после смены?
Wollen wir nach der Schicht etwas trinken gehen?
Привет, не хочешь завтра поужинать после смены?
Willst du morgen nach der Schicht was Essen gehen?
Результатов: 127, Время: 0.2232

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий