СНИМАЕШЬ - перевод на Немецком

filmst
снимаешь
nimmst
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать
ausziehen
снимать
съехать
раздевайся
переехать
уехать
выйдут
drehst
поворот
вращение
снимать
вращаться
повернуть
точение
крутятся

Примеры использования Снимаешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Снимаешь деньги для меня?
Hebst du das Geld für mich ab?
Эй, зачем снимаешь его одежду?
Warum ziehst du ihm die Kleider aus?
Ты снимаешь кольцо, когда идешь на работу?
Du nimmst deinen Ring also ab, wenn du zur Arbeit gehst?
Ты снимаешь мою дочь в джакуззи?
Du machst Videos von meiner Tochter im Whirlpool?
Снимаешь внешнее, остается внутреннее.
Wenn man das Äußere wegnimmt, bleibt das Innere.
Почему ты не… снимаешь для обложек" National Geographic" и тому подобное?
Warum fotografierst du nicht das Cover der National Geographic oder so?
Могилы снимаешь?
Filmst du Gräber?
Эбед, ты снимаешь религиозный фильм?
Abed, machst du einen religiösen Film?
Частично вижу. Почему ты это не снимаешь?
Teilweise, aber… warum nimmst du's nicht ab?
Ты снимаешь.
Du, Aufnahme.
Ты ни на секунду не снимаешь эту штуку?
Kannst du das Ding nicht einfach kurz abnehmen?
Ты зачем снимаешь?
Warum machst du Fotos?
Ты ведь сейчас не снимаешь?
Du filmst das doch nicht, oder?
Все еще снимаешь?
Filmst du immer noch?
Надеваешь и у тебя потрясный секс с какой нибудь странной девкой с проколотыми причиндалами, Снимаешь, и все еще можешь быть похоронен на еврейском кладбище.
Anziehen, heißen Sex mit einem freakigen Mädchen mit Intimpiercing haben,… ausziehen und dennoch kann ich auf einem jüdischen Friedhof begraben werden.
В начале лета одеваешь, в конце снимаешь, ни одна букашка, блошка не запрыгнет на вашего питомца.
Zu Beginn des Sommers kleiden Sie sich, am Ende ziehen Sie keinen einzigen Käfer aus, ein Floh springt auf Ihr Haustier.
особенно когда снимаешь ужастик.
wenn man einen Horrorfilm dreht.
Когда снимаешь, то видишь все на нормальной скорости.
Als ich es filmte, sah ich es nicht in Zeitlupe,
Точно. Это когда снимаешь женщину в баре,
Das ist die Art Frau, die man in einer Bar aufreißt und wenn du sie ins Licht bringst,
Любовь, как лук, ты снимаешь один зловонный слой за другим пока… не разревешься над раковиной.
Liebe ist wie eine Zwiebel. Und du entfernst eine stinkende Schicht nach der anderen. Bis du einfach nur noch.
Результатов: 56, Время: 0.1386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий