AUSZIEHEN - перевод на Русском

снимать
filmen
ausziehen
drehen
fotografieren
abnehmen
machen
entfernen
aufnehmen
mieten
снять
filmen
ausziehen
drehen
fotografieren
abnehmen
machen
entfernen
aufnehmen
mieten
съехать
ausziehen
gehen
раздевайся
ausziehen
zieh dich aus
переехать
ziehen
überfahren
beim umzug
umzusiedeln
hierherziehen
zusammenziehen
уехать
gehen
weg
verlassen
verschwinden
wegfahren
abreisen
fort
abhauen
fortgehen
aufbrechen
выйдут
kommen
herauskommen
gehen
ausziehen
raus
hinausgehen
verlassen hatten
ihm herausgehen
draußen
съезжать
ausziehen
gehen
снимите
filmen
ausziehen
drehen
fotografieren
abnehmen
machen
entfernen
aufnehmen
mieten
сними
filmen
ausziehen
drehen
fotografieren
abnehmen
machen
entfernen
aufnehmen
mieten
раздеваться
раздеться

Примеры использования Ausziehen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich… werde ausziehen.
Собираюсь переехать.
Die Kleidung ausziehen und in diesen Sack stecken.
Снимите одежду. Поместите ее в эти мешки.
Wie kann man ausziehen, was kann man mit den Dingen machen?
Как съезжать, что с вещами можно сделать?
Ich musste ihr das Korsett ganz alleine ausziehen.
Мне пришлось самому снимать с нее корсет!
Du musst ausziehen.
Ты должна съехать.
Du hast die Wette verloren und musst etwas ausziehen.
Ты продул и должен что-нибудь снять.
Du willst also ausziehen?
Значит, ты хочешь переехать?
Schuhe ausziehen und probieren.
Снимите обувь и примерьте.
Alles ausziehen.
Сними все.
Imitieren und das hier ausziehen.
И снимать это одновременно.
Ich werde ausziehen.
Я собираюсь съезжать.
Du musst ausziehen.
Ты должен съехать.
Ich wollte es sowieso ausziehen.
Я все равно собирался ее снять.
Und die Schuhe ausziehen.
И снимите обувь.
Den linken Schuh ausziehen.
Сними левый ботинок.
Er hat gesagt, ich soll es nicht ausziehen.
Он сказал не снимать это.
Ich weiß nicht, ob ich mich ausziehen will.
Я сейчас чувствую себя по-другому, не знаю, хочется ли мне раздеваться.
Okay, schau, ich werde jetzt nicht ausziehen.
Послушай, я не стану сейчас съезжать.
Rudy, du musst auch ausziehen.
Руди, ты тоже должен съехать.
Sag ihnen, sie sollen die Schuhe ausziehen.
Скажи им снять ботинки.
Результатов: 215, Время: 0.1555

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский