СОЗДАВАЛ - перевод на Немецком

erschaffen hat
создали
сотворили
создания
среди творений
schuf
сделать
создание
создать
справимся
сможем
получится
добраться
удастся
могут
успеть
machte
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
begründete
объясните
entwickelte
развивать
развитие
разработать
создать
разработки
выработать
начать
стать
превратиться
изобрести
erstellte
создание
создавать
составить

Примеры использования Создавал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
увеличил заработную плату учителей и создавал учебные заведения.
unter anderem erhöhte er die Löhne der Lehrer und schuf Fortbildungsschulen.
Маастрихтский договор создавал денежный союз без политического союза- центральный банк, но без центрального казначейства.
Der Vertrag von Maastricht begründete eine Währungsunion ohne politische Union- eine Zentralbank, aber kein zentrales Finanzministerium.
СМИ не знали, что Адам Рейн создавал человеческих марионеток,
Dass Adam Rain menschliche Marionetten machte, wussten die Medien nicht,
Безработица оставалась низкой, потому что подъем внутренней экономики создавал достаточно рабочих мест в сфере обслуживания и строительстве.
Die Arbeitslosigkeit blieb niedrig, weil die florierende Konjunktur ausreichend Arbeitsplätze im Dienstleistungsbereich und im Baugewerbe schuf.
нашли вдохновение в работах Дитера Рамса, которые он создавал для компании Braun.
von Dieter Rams und durch die Objekte, die er für die Firma Braun entwickelte, inspiriert.
Музыка[ Эрик Дайер][ Мультипликатор][ Композитор] И по ночам я создавал свои экспериментальные фильмы.
Musik[Eric Dyer][Animator][Compositor] Nachts machte ich meine eigenen experimentellen Filme.
Мне неведомо, как Господь создавал цвета, но я догоняю его посредством химикалий.
Ich weiß nicht, wie Gott seine Farben macht, aber anhand von Chemikalien tue ich es ihm gleich.
Он создавал проекты фасадов,
Es entstanden Fassadenentwürfe, Geschosswohnungsbauten,
контролируемых государством, создавал стимул для ГП наращивать избыточные мощности, что увеличивает системные риски в экономике.
Kapazitätsüberschüsse zu generieren, die gesamtwirtschaftlich die systemischen Risiken erhöhen.
Я создавал жизни, в одну из которых тебе сейчас предстоит вступить как будто ты ей
Ich erschuf Leben, in eins davon werden Sie jetzt treten,
Писал декорации, создавал костюмы для театральных постановок литовского общества« Дайна»; режиссировал спектакли.
Weiterhin schuf er Dekorationen und entwarf Kostüme für Theatervorstellungen der litauischen Gesellschaft Daina(Дайна) und führte Regie.
Создавал подвижные скульптуры
Er produzierte bewegliche Skulpturen
С 1841 по 1843 годы Гесс создавал знаменитый разноцветный витраж Воскресшего Христа для Исаакиевского собора в Санкт-Петербурге.
Von 1841 bis 1843, fertigte Hess das berühmte Buntglasfenster Auferstandener Christus für die Isaakskathedrale in Sankt Petersburg.
В течении 80- х годов, когда Ричард Столман создавал проект GNU, ученые- компьютерщики из Университета Калифорнии в Беркли создавали свою собственную свободную операционную систему.
Die gesamtem 80'er durchweg, als Richard Stallman das GNU Projekt gründete, entwickelten Informatiker der der Universität von California in Berkeley ihr eigenes freies Betriebssystem.
У роботов, которых он создавал, есть сложные нейронные сети,
Die Roboter, die er erschuf, haben komplizierte, neuronale Netzwerke,
гениальный разведчик создавал железных воинов,
psychologische Programmierung formte der Meisterspion Krieger aus Stahl,
когда мы видели, что кто-то создавал пароль со словом« обезьянка», мы спрашивали, почему.
der ein Passwort mit dem Wort"Affe" anlegte, warum sie Affe im Passwort hatten.
ты можешь потерять контроль над состоянием дел в твоем бизнесе. который ты создавал с такой страстью.
Geschäft nicht mehr steuern, das du so leidenschaftlich aufgebaut hast.
Суд решит, было ли поведение банка Goldman Sachs- ставки на продукты, которые он сам создавал- законным.
Ein Gericht wird entscheiden, ob das Verhalten von Goldman Sachs- nämlich gegen die von der Bank selbst geschaffenen Finanzprodukte zu wetten- illegal war.
свет от газовых фонарей ловил дождь и создавал… ореол вокруг нее.
die Lichter der Gaslampe den Regen eingefangen haben und eine Art von… Heiligenschein um sie erzeugt hat.
Результатов: 60, Время: 0.234

Создавал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий