СОТРУДНИЧАЕТ - перевод на Немецком

arbeitet
работать
заниматься
действовать
сотрудничаем
kooperiert
сотрудничать
сотрудничество
помогать
zusammenarbeitet
работать вместе
работать
сотрудничать
сотрудничество
сработаемся
поработать вместе
arbeitete
работать
заниматься
действовать
сотрудничаем
verbündet sich

Примеры использования Сотрудничает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Хезболла сотрудничает.
Die Hisbollah kooperiert.
Подозреваемый не сотрудничает.
Verdächtiger kooperiert nicht.
Винодел Silvio Denz сотрудничает с лучшими специалистами и консультантами.
Vignobles Silvio Denz arbeiten mit den besten Fachleuten und Beratern.
С 1989 регулярно сотрудничает с Венской газетой.
Seit 1989 regelmäßige Mitarbeit bei der Wiener Zeitung.
Якудза сотрудничает с нацистами.
Die Yakuza kollaborieren mit den Nazis.
Наш сотрудничает экспедитор предложим вам умеренная стоимость доставки.
Unsere kooperierenden Spediteur bieten Ihnen die günstigen Versand Preis.
Yatego сотрудничает с юридической службой„ Protected Shops“.
Yatego nutzt eine Kooperation mit dem Rechtstextdienstleister Protected Shops.
Сотрудничает со многими СМИ.
Sie arbeitet mit verschiedenen Medien.
Сотрудничает с компанией Production Baobab.
Sie arbeitet für die Agentur Produktion Baobab.
Что Шон Палмер? Сотрудничает?
Was ist mit Shawn Palmer, kooperiert er?
Мы вдвоем открыли частную фирму, которая сотрудничает с полицией.
Zusammen gründeten wir ein privates Unternehmen. Wir arbeiten mit der Polizei.
Агентство NRW. INVEST работает по всему миру, сотрудничает с различными международными институтами.
Als global tätige Organisation arbeitet NRW. INVEST mit diversen internationalen Institutionen zusammen.
Это зависит от того как она сотрудничает.
Hängt davon ab, wie kooperativ sie sich gibt.
Илай, должно быть, сотрудничает с прокурором.
Eli muss mit der Staatsanwaltschaft zusammengearbeitet haben.
потому что Дания сотрудничает.
weil Dänemark kooperativ war.
Чтобы гарантировать высокое качество ремонта, наша команда тесно сотрудничает с другими техническими отделами,
Um eine hohe Reparaturqualität zu gewährleisten, arbeitet unser Team eng mit anderen technischen Abteilungen
В рамках этого проекта компания Bytesnet сотрудничает с местными университетами,
In diesem Projekt arbeitet Bytesnet mit regionalen Universitäten, IT-Anbieter
ESDP сотрудничает с ООН и другими региональными организациями,
Man kooperiert mit der UNO und anderen regionalen Organisationen
КФ НОУ СПО ЮК РС МПА активно сотрудничает со многими правоохранительными органами в рамках реализации программы правового и патриотического воспитания.
Das College kooperiert aktiv mit vielen Strafverfolgungsbehцrden bei der Durchfbhrung des Programms der rechtlichen und patriotischen Erziehung.
Для достижения этой цели ЕС тесно сотрудничает со своими партнерами, начиная Марокко
Dazu arbeitet die EU eng mit ihren Partnern von Marokko über Indonesien bis Saudi Arabien
Результатов: 110, Время: 0.5547

Сотрудничает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий