СПАСЕНИЮ - перевод на Немецком

Rettung
спасение
помощь
спасти
спасательные
спасателей
Erlösung
спасение
искупление
избавление
освобождение
Wiederaufnahme
спасение
возобновление
восстановления
Heil
спасение
хайль
да здравствует
целым
слава
невредимым
исцели
в целости
айль
dem Retten

Примеры использования Спасению на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Почему я зову вас к спасению, а вы зовете меня в огонь?
wie kommt es mir zu, daß ich euch zum Heil aufrufe, während ihr mich zum Feuer ruft?
Полсон раньше уже получал карт-бланш от Конгресса. Это были меры по спасению Fannie Mae и Freddie Mac.
Paulson hatte vom Kongress schon einmal einen Blankoscheck bekommen und zwar zur Rettung von Fannie Mae und Freddie Mac.
которое ведет меня к спасению, чмошник.
einen himmlischen Song, der mich zur Erlösung geleitet, Deppomat.
который главный краеугольный камень к здоровым спасению и уменьшению расточительствовать мышцы.
die der bedeutende Grundstein zur gesunden Wiederaufnahme und zur Reduzierung der Muskelverschwendung ist.
подготовить верующих к спасению.
um Gläubige auf die Erlösung vorzubereiten.
Одним из наиболее важных факторов в случае принятия любого плана по спасению Зимбабве является срок пребывания в должности Табо Мбеки.
Ein wichtiger Faktor in jedem Zeitplan zur Rettung Simbabwes ist die Amtsdauer Thabo Mbekis.
Почему я зову вас к спасению, а вы ведете меня к огню?
wie kommt es mir zu, daß ich euch zum Heil aufrufe, während ihr mich zum Feuer ruft?
низко достаточно позволить спасению произойти.
noch niedrig genug, Wiederaufnahme auftreten zu lassen.
охрану исследований, спасению невинных американских жизней.
der die Forschung… der Rettung unschuldiger amerikanischer Menschen vorzieht.
посвящать все свое время спасению нескольких несчастных из этих 19 000, гибнущих каждый день?
um ein paar dieser 19.000 Leben, die jeden Tag dahin gehen, zu retten?
жирной потере, спасению и благополучию генерала так же,
zum fetten Verlust, zur Wiederaufnahme und zum allgemeinen Wohl nützlich sein
больше не собираются частые внеочередные заседания по спасению евро или платежеспособности отдельных государств- членов, это отнюдь не означает.
es gegenwärtig keine ständigen Krisengipfel mit auslaufenden Deadlines für die Rettung des Euro oder der Kreditfähigkeit einzelner Mitgliedsstaaten mehr gibt.
Я говорю, что, возможно, единственный путь к спасению Джейми- это войти в темноту вместе с ним.
Ich sage, der einzige Weg Jamie zu retten, ist, dass jemand zu ihm in die Dunkelheit kommt.
На рентгеновском снимке ты видишь ключ к спасению Нины который отключит это устройство.
Auf der Röntgenaufnahme sehen Sie einen Schlüssel, den Schlüssel zu Ninas Überleben, der die Apparatur zum Stillstand bringen wird. Aber es gibt einen Haken.
на пути к яркому свету, спасению.
auf der Suche nach einem hellen Licht, nach Erlösung.
КЕМБРИДЖ. Участие МВФ, играющего центральную роль в проекте стран еврозоны по спасению Греции, изменило положение многостороннего кредитора.
CAMBRIDGE, MASS.: Mit der zentralen Rolle, die der Internationale Währungsfonds bei den Rettungsplänen der Eurozone für Griechenland spielt, schließt sich der Kreis für die multilaterale globale Kreditorganisation.
это мой путь к спасению города.
die Stadt zu beschützen.
ответить за свои действия по спасению капитана Спока.
zur Erde zurückzukehren und sich den Konsequenzen der Rettung von Captain Spock zu stellen.
быстрый зазор обеспечивает быстрый переход от иметь высокие уровни быть одетым для оптимальных результатов к низшим уровням позволяющ спасению.
die schnelle Freigabe schnellen Übergang vom Lassen von hohen Stufen entsprechen für optimale Ergebnisse zu den niedrigen Ständen zur Verfügung stellt, Wiederaufnahme erlaubend.
дающ быстрый переход от высоких, анаболитн- эффективных уровней в крови уровням достаточно низко для того чтобы позволить спасению естественной продукции тестостерона.
genug niedrig gibt schnellen Übergang von den hohen, aufbauend-effektiven Blutspiegeln zu den Niveaus, um Wiederaufnahme der natürlichen Testosteronproduktion zu erlauben.
Результатов: 92, Время: 0.141

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий