СРЕДСТВ - перевод на Немецком

Mittel
средства
смесь
ресурсы
лекарство
агент
средний
способ
финансирование
инструменты
возможности
Geld
деньги
денежки
наличка
средства
бабки
наличные
Werkzeuge
инструмент
средство
орудием
пресс-форме
инструментальный
утилита
инструментарий
Produkte
продукт
товар
средство
изделие
произведение
продукция
Tools
инструмент
средство
Fonds
фонд
средства
МВФ
Geldmittel
средства
деньги
Guthaben
средства
счет
кредит
баланс
деньги
Hilfsmittel
инструмент
помощь
средства
приспособлений
ресурсы
вспомогательный
устройством
Mitteln
средства
смесь
ресурсы
лекарство
агент
средний
способ
финансирование
инструменты
возможности
Gelder
деньги
денежки
наличка
средства
бабки
наличные
Werkzeugen
инструмент
средство
орудием
пресс-форме
инструментальный
утилита
инструментарий
Mittels
средства
смесь
ресурсы
лекарство
агент
средний
способ
финансирование
инструменты
возможности
Produkten
продукт
товар
средство
изделие
произведение
продукция
Geldes
деньги
денежки
наличка
средства
бабки
наличные

Примеры использования Средств на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Описание выводится в виде альтернативного тега для средств специальных возможностей.
Diese Beschreibung ist als ein alternativer Tag für Tools zur Barrierefreiheit sichtbar.
Функции оператора заключаются в контроле над работой средств и осуществлении пуска ракет.
Die Aufgabe des Betreibers ist es, die Arbeit der Fonds zu kontrollieren und Raketen abzuschießen.
Безопасность средств.
Sicherheit der Geldmittel.
Недостаточно средств: Проверьте остаток на счете
Unzureichendes Guthaben: Prüfen Sie Ihr verfügbares Guthaben
Когда Ребекка видит Исаак первый раз она падает средств.
Wenn Rebecca Isaac ersten Mal fällt sie Geld sieht.
у нас нет средств.
Dazu haben wir nicht die Mittel.
Вот и делайте выводы о действенности всех этих средств.
Ziehen Sie daher Schlussfolgerungen über die Wirksamkeit all dieser Werkzeuge.
При повышении квалификации гарантируется использование самых современных технических средств.
Für die Weiterbildung ist der Einsatz modernster technischer Hilfsmittel gewährleistet.
И мир истратил много средств на это.
Und die Welt hat jede Menge Geld dafür ausgegeben.
обзор эффективных методов и средств.
eine Überprüfung der wirksamen Methoden und Mittel.
Веб- сайт может так же интерфейсом для администрирования других средств проекта.
Die Webseite kann auch eine administrative Schnittstelle für andere Hilfsmittel des Projekts sein.
Горнорудная буровое оборудование и вспомогательных средств и оборудования.
Bergbau Bohrtechnik und unterstützende Werkzeuge und Geräte.
Да, но чек вернули- недостаточно средств.
Ja, aber der Scheck ist geplatzt! Nicht genügend Guthaben.
И среди подобных средств одним из наиболее.
Und unter ähnlichen Mitteln eine der.
У нас не хватает средств.
Wir haben gerade aber wenig Geld.
Разумеется, у европейских левых таких средств нет.
Klar, die Europäische Linke hat diese Mittel nicht.
Не было средств.
Ich hatte keine Hilfsmittel.
Первый раз мы купили Параплюс от вшей, много средств перепробовали потом.
Beim ersten Kauf von Paraplus aus Läusen haben wir später viele Werkzeuge ausprobiert.
И не выделяется никаких средств, чтобы разобраться с этим.
Und dafür gibt es keine Gelder.
Из средств для выведения блох у животных наиболее известны следующие.
Von den Mitteln zum Entfernen von Flöhen bei Tieren sind folgende am besten bekannt.
Результатов: 491, Время: 0.0764

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий