СТОИТЕ - перевод на Немецком

stehen
стоять
находятся
есть
сталкиваются
встать
доступны
нравится
расположены
обозначают
остановился
wert sind
стоить
steht
стоять
находятся
есть
сталкиваются
встать
доступны
нравится
расположены
обозначают
остановился
stehst
стоять
находятся
есть
сталкиваются
встать
доступны
нравится
расположены
обозначают
остановился
stehet
стоять
находятся
есть
сталкиваются
встать
доступны
нравится
расположены
обозначают
остановился

Примеры использования Стоите на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Долго вы там стоите?
Wie lange steht Ihr schon da?
Вы стоите в той точке где будет стоять ваш памятник.
Sie stehen an der Stelle, an der lhre Statue stehen wird.
Почему вы просто стоите?
Wieso steht ihr nur herum?
Вы стоите, они хотят прилечь.
Will man stehen, wollen sie liegen.
А что вы здесь стоите?
Was steht ihr draußen?
Почему вы стоите или сидите так далеко от меня?
Warum stehen oder sitzen Sie so weit von mir entfernt wie möglich?
И вот так вы стоите на страже?
So steht ihr also Wache?
Примерно там, где вы сейчас стоите.
Ungefähr dort, wo Sie jetzt stehen.
Я- Лорелай, хозяйка дома, на котором вы стоите.
Ich bin Lorelai, die Eigentümerin des Hauses, auf dem Sie stehen.
Как раз ту, на который вы стоите.
Genau der Grund und Boden, auf den Sie stehen.
Вы просто стоите вместе с нами.
Sie standen einfach mit dem Rest von uns da.
Вы стоите каждого пенни.
Sie sind jeden Penny wert.
Стоите на своих позициях!
Bleibt auf euren Posten!
Вы стоите на нашей улице уже два часа.
Sie parken seit zwei Stunden in unserer Straße.
Вы стоите и шпионите за кем-то?
Hier spionieren Sie also den Leuten hinterher?
Когда вы стоите за истину, ничто не может остановить на пути.
Wenn ihr für die Wahrheit einsteht, kann euch nichts in die Quere kommen.
Вы двое стоите друг друга.
Sie beide verdienen sich.
Вы все стоите у двери с протянутыми ладонями.
Ihr stellt euch alle an der Tür auf und streckt die Hände aus.
Стойте, где стоите, мистер Комптон.
Wartet, wartet. Bleiben Sie da stehen, Mr. Compton.
Вы двое стоите друг друга.
Ihr zwei verdient einander.
Результатов: 120, Время: 0.0717

Стоите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий