СУЩЕСТВУЮТ - перевод на Немецком

es gibt
быть
существовать
existieren
существовать
есть
существование
bestehen
настаивать
состоят
существуют
есть
изготовлены
существовании
устоять
заключаются
сохраняется
летие
sind real
vorhanden sind
быть доступны
присутствовать
währen
существуют
длятся
пока
herrscht
править
царствовать
управлять
господствовать
властвовать
владычествовать
царят
существует
быть
vorliegen
быть
имеющихся
существуют
existiert
существовать
есть
существование
besteht
настаивать
состоят
существуют
есть
изготовлены
существовании
устоять
заключаются
сохраняется
летие
existierten
существовать
есть
существование
es gab
быть
существовать

Примеры использования Существуют на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Они существуют, верно?
Die existiert doch?
Существуют специальные капли и для котят.
Es gibt spezielle Tropfen für Kätzchen.
Многие из этих условий существуют в тюрьмах во всем мире.
Viele dieser Zustände existieren in Gefängnissen auf der ganzen Welt.
Они существуют только в том доме.
Sie existierten nur in diesem Haus.
Воспоминания все еще существуют где-то в твоем подсознании.
Die Erinnerung existiert immer noch irgendwo in deinem Unterbewusstsein.
Как утверждают некоторые источники, существуют хорошие шансы на краха Банка Германии.
Quellen zufolge besteht eine gute Chance auf den Zusammenbruch der Deutschen Bank DB.
Существуют различные парадигмы.
Es gibt verschiedene Paradigmen.
Если они существуют, да.
Wenn sie existieren, ja.
Пока существуют деньги, будет существовать и коррупция.
Solange Geld existiert, wird man mit Korruption zu tun haben.
Существуют и парламентские дебаты.
Es gab auch Plenumsdebatten.
В случае с ТЭС, существуют еще большие причины для беспокойства.
Im Falle der TPP besteht ein weiterer Grund zur Besorgnis.
утверждая, что существуют исключения.
dass einige Ausnahmen existierten.
Но существуют законы.
Aber es gibt Gesetze.
Я не говорю, что они не существуют.
Ich sage nicht, dass sie nicht existieren.
Фактически, только 3% денег запаса США существуют в физической валюте.
Fakt ist, nur 3% des US-Geldvolumens existiert in Münz- und Papierform.
Относительно происхождения существуют разногласия.
Über die Herkunft besteht Uneinigkeit.
принцессы скорее всего, существуют только в книжках.
Prinzessinnen nur in Büchern existierten.
Существуют различные методы избавления от американских тараканов.
Es gibt verschiedene Methoden, um amerikanische Schaben loszuwerden.
Космолучи не существуют.
Die Weltraumstrahlen existieren nicht.
Они не существуют.
Es existiert nicht.
Результатов: 1289, Время: 0.1057

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий