СХОДСТВА - перевод на Немецком

Ähnlichkeiten
сходство
похожи
подобие
Gemeinsamkeiten
общность
Ähnlichkeit
сходство
похожи
подобие

Примеры использования Сходства на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но несмотря на эти сходства, у этих животных есть и ряд биологических отличий,
Aber trotz dieser Gemeinsamkeiten, finden sich auch viele biologische Unterschiede zwischen Säugetieren,
Есть много сходства между Tren A
Es gibt viele Ähnlichkeiten zwischen Tren A
Из-за своего сходства с людьми человекообразные обезьяны и мартышки уже в древности стали священными животными;
Primaten und Affen wurden wegen ihrer Ähnlichkeit mit den Menschen früh zu Fetischtieren; später widerfuhr dasselbe auch Schlangen,
млекопитающих выявлены сходства в структуре и движении лицевых мышц.
nicht-menschlichen Säugetieren wurden Ähnlichkeiten in der Struktur und der Bewegung der Gesichtsmuskeln gefunden.
Мы можем путешествовать во времени, пройти прошлое, настоящее и будущее. Рассказы позволяют нам ощутить реальные и воображаемые сходства между нами.
Sie können die Grenzen der Zeit überwinden, Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft, und ermöglichen es uns, Gemeinsamkeiten untereinander und durch andere zu erleben-- echte wie erfundene.
к ак появлялись в разных странах люди, имеющие много сходства в своих заданиях и в методах выполнения.
die Jahrhunderte hindurch verfolgen, wie in verschiedenen Ländern Personen auftraten, die viel Ähnlichkeit bei ihren Aufgaben und Methoden der Ausführung besaßen.
существуют и некоторые тревожные сходства.
Es gibt einige Besorgnis erregende Ähnlichkeiten.
для своего структурного сходства к ДМАА.
für seine strukturelle Ähnlichkeit zu DMAA verwendet.
Возможно вы заметите здесь некоторые сходства.
Sie bemerken hier bestimmt einige Ähnlichkeiten.
мы можем найти одни и те же систематические сходства или соответствия между родственными словами в различных индоевропейских ветвях.
können wir die gleichen systematischen Ähnlichkeiten oder Übereinstimmungen bei verwandten Wörtern in verschiedenen indoeuropäischen Sprachzweigen finden.
В дизайне полнометражный формат, наконец, получил мои четыре сценария, Объединяя их с их сходства, под названием этот фильм: Уголки рифа.
Endlich meine vier Skripte bei der Gestaltung eines abendfüllenden Format, mit ihrer Ähnlichkeiten zu vereinen, mit dem Titel dieses Films: Ecken des Riffs. In Kürze gedreht werden.
В действительности, нынешние глобальные условия имеют более тревожные сходства с началом 1930- х, чем различия.
Tatsächlich weisen die aktuellen globalen Umstände mehr beunruhigende Ähnlichkeiten mit den frühen 1930er Jahren auf, als sich Unterschiede feststellen lassen.
Ввиду сходства между теми историческими прецедентами
Angesichts dieser Übereinstimmungen zwischen historischen Präzedenzfällen
Что у историй со счастливым концом есть некоторые сходства, помимо того, что они не спят с другими людьми.
Dass die Erfolgsgeschichten einiges gemeinsam haben, außer dass nicht mit anderen geschlafen wird.
Пример сходства обрядов виден в заговоре,
Ein Beispiel für die Ähnlichkeit von Ritualen zeigt sich in der Verschwörung,des Gebets.">
На самом деле, оказывается, что у историй со счастливым концом есть некоторые сходства, помимо того, что они не спят с другими людьми.
Es stellt sich heraus, dass die Erfolgsgeschichten einiges gemeinsam haben, außer dass nicht mit anderen geschlafen wird.
назвали их« Эриксгатой», но эти визиты не имеют сходства со старой средневековой традицией.
schwedischen Provinzen unternommen und diese„Eriksgata“ genannt, doch diese Reisen hatten nichts mit der mittelalterlichen Tradition gemeinsam.
Сегодня многие идентичности распространяются на несколько кругов- сходства, привнесенные благодаря Интернету и дешевым путешествиям.
Heute sind viele Identitäten in sich überschneidenden Kreisen angeordnet- Geistesverwandtschaften, die durch das Internet und die Möglichkeit billig zu reisen aufrechterhalten werden.
Пабло звал своего бухгалтера" Черной Бородой", но не из-за его сходства с пиратом, просто его работой было отмечать на карте зарытые сокровища.
Pablo nannte den Buchhalter"Blackbeard", nicht, weil er wie ein Pirat aussah, sondern weil er die Verstecke in eine Schatzkarte zeichnete.
Понимаете, сэр, я не могу не замечать некоторых вещей некоторого сходства между Томом Реддлом и мной.
Sir, es ist so. Ich habe etwas gemerkt: Es gibt da gewisse Dinge, gewisse Parallelen zwischen Tom Riddle und mir.
Результатов: 78, Время: 0.0783

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий