ТРОГАТЬ - перевод на Немецком

anfassen
трогать
прикасаться
дотронуться
тронете
притронуться
пощупать
berühren
трогать
касаться
дотронуться
прикосновения
затрагивают
касание
тронешь
притронуться
сенсорный
anrühren
трогать
прикасаться
тронуть
дотронуться
in Ruhe
в покое
спокойно
отстанет
в тишине
не трогай
тихо
передышку
отдохнуть
anzufassen
трогать
прикасаться
дотронуться
тронете
притронуться
пощупать
berührt
трогать
касаться
дотронуться
прикосновения
затрагивают
касание
тронешь
притронуться
сенсорный
anzurühren
трогать
прикасаться
тронуть
дотронуться
antasten
трогать
коснуться
rühren sie

Примеры использования Трогать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Только не вздумайте трогать моих трех прекрасных робо- дочерей!
Und wagt es nicht, meine 3 hübschen Robotertöchter anzurühren!
Не надо было трогать вещи в вашей комнате.
ich hätte diese Sachen gar nicht anrühren sollen.
Моргану не трогать.
Nicht anfassen, Morgan.
Я советую его не трогать.
Sie sollten es nicht berühren.
Я устал трогать ее за сиськи.
Ich habe es so satt, ihre Brüste anzufassen.
Так что никому не трогать пульт и телевизор.
So kann niemand die Fernbedienung berührt, und keiner der TV berührt..
Я не шучу. Не смей трогать мою семью!
Denken Sie nicht mal daran, meine Familie anzurühren!
Вам не нужно трогать каждый шкафчик.
Ihr müsst nicht jeden Spint anfassen.
Она сказала нам не трогать его вещи.
Wir dürfen seine Sachen nicht anrühren.
И еще мы не можем ничего трогать.
Und wir können auch nichts berühren.
Прекрати трогать меня.
Hör auf, mich anzufassen.
И ничего не трогать.
Und nichts anfassen.
Даже мне не позволялось ее трогать.
Nicht einmal ich durfte es anrühren.
Вы не трогать.
Sie diese nicht berühren.
Я боюсь что-то трогать.
Ich habe Angst, etwas anzufassen.
Хорошо, я ничего не буду трогать.
In Ordnung, ich würde nichts anfassen.
Если его кто-то и будет трогать, то только я.
Wenn sie jemand berühren wird, werde ich das sein.
Ты не можешь ее трогать.
Du kannst sie nicht anrühren.
Я сто раз тебе говорила, не трогать альбом.
Ich habe dir tausend Mal gesagt, dieses Album nicht anzufassen.
Не позволяй ей ничего трогать.
Lass sie nichts anfassen.
Результатов: 231, Время: 0.3576

Трогать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий