УЗОР - перевод на Немецком

Muster
узор
образцы
шаблон
картина
модели
закономерность
рисунок
схему
структуру
паттерн
Pattern
узор
шаблон
Flower
цветок
флауэр
узор

Примеры использования Узор на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Нанесите на блокнот Montblanc персональное послание, узор или логотип.
Eine persönliche Botschaft, ein Motiv oder ein Logo zu einem Montblanc Notizbuch hinzufügen.
Где вы взяли узор?
Woher kennen Sie das Muster?
Это бы объяснило узор.
Das würde zu dem Muster passen.
Пандора Серебряный бисера Греческий квадратный узор Серебро.
Pandora Silber Bead griechische Square Pattern Silber.
то как она устроена? Каков узор на этом ковре?
Was ist das Muster des"Teppichs"?
наложения кругов на воде образуется узор.
breiten sich Wellen aus, überlappen sich und bilden ein Muster.
выберите из каталога цвет и узор, который подходит для нашей комнаты.
wählen Sie aus dem Katalog die Farbe und das Muster, das zu unserem Zimmer passt.
есть ли какой-либо узор в этих повреждениях.
um zu sehen, ob es ein Muster gibt.
через перфорированный экран на телах образовался узор, они ушли на задний план,
durch diesen löchrigen Wandschirm wurde ein Muster auf die Körper geworfen
Узор для меня настолько типично финский- цветы,
Für mich ist das Muster, die Blumen, die leuchtenden Farben,
Узор на корпусе из стерлингового серебра 925 пробы был вдохновлен гравировкой на любимой спортивной машине актера,
Das Muster auf dem Korpus aus 925er Sterlingsilber hingegen ist der Motorengravur seines Lieblingssportwagens entlehnt, während sein berÃ1⁄4hmtes Zitat"Dream
о красной кожаной куртке, которую носил герой Джеймса Дина в фильме« Бунтарь без причины», а узор символизирует его джинсы.
einen Korpus aus rotem Edelharz als Verweis auf die Lederjacke, die er im Film trug. Das Muster hingegen ist von der Jeans inspiriert, die er trug.
Сначала выберите узор и цвет в блоке Узор на вкладке Границы,
Wählen Sie zuerst das Muster und die Farbe im Abschnitt Muster der Seite Umrandung aus
Эти узоры повсюду.
Diese Muster sind überall.
Но узоры устройства контуров остаются те же.
Aber das Muster wie die Schaltkreise gestaltet sind, nicht.
Педаль может декоративные узоры, обычай или нет.
Pedal kann dekorative Muster, Gewohnheit oder nicht.
Но посмотрите на узоры, которые они могут изобразить на своей коже?
Aber achten Sie auf die Muster auf Ihrer Haut. Sehen Sie?
CL48094 Стандартный размер коричневым узором Пандора бусины резьбовое Ядро.
CL48094 Standardgröße Braun Muster Pandora Beads geschraubt Kern.
Хаундстуф». Твидовая ткань с узором, напоминающим« гусиные лапки».
Houndstooth». Der Tweed Stoff mit einem Muster, das dem Hahnentrittmuster ähnlich ist.
CL48095 Стандартный размер голубым узором Пандора бусины резьбовое Ядро.
CL48095 Standardgröße Blau Muster Pandora Perlen Geschraubt Kern.
Результатов: 89, Время: 0.0823

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий