УЙДУ - перевод на Немецком

gehe
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
weg
способ
отсюда
прочь
выход
пути
ушел
дороге
уехать
подальше
исчез
verlasse
покидать
рассчитывать
выходить
полагаться
бросать
оставлять
уходить
уезжать
verschwinde
исчезновение
уходить
убираться
уезжать
исчезнуть
пропадают
свалим
отсюда
сматываться
haue
уходим
kündige
уйти
уволиться
бросить
отписаться
уволнить
отмена
raus
выйти
уйти
отсюда
выбраться
убирайся
наружу
выпустили
вылезай
вытащить
оттуда
gehen
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
geh
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
verlassen
покидать
рассчитывать
выходить
полагаться
бросать
оставлять
уходить
уезжать

Примеры использования Уйду на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Или я уйду и никогда не вернусь!
Sonst verschwinde ich und komme nie mehr zurück!
Если ты не наймешь их, тогда скажи сразу, и я уйду.
Wenn Sie die nicht einstellen, dann kündige ich.
Просто ответьте мне, и я уйду.
Ein paar Antworten und schon bin ich weg.
тогда я и уйду.
dann komm ich raus.
их много,… тогда я уйду.
dann haue ich ab.
Я уйду с Джоди, мамочка.
Ich muss mit Jodie gehen, Mommy.
Я от тебя уйду, так же как жена Марко.
Ich verlasse dich! So wie seine Frau ihn verlassen hat.
Я не уйду без Райли.
Ich gehe nicht ohne Riley.
Я просто уйду.
Ich verschwinde einfach.
И как завтрашний день, Я, возможно, тоже уйду.
Und morgen bin ich vielleicht auch weg.
Хотите, чтоб я ушел, я уйду.- Я уйду..
Falls Sie mich loswerden wollen, kündige ich.
Съедим мороженое, а потом я уйду.
Ein Eis, und dann bin ich raus.
Я не уйду без тебя!
Ich geh nicht ohne Sie!
Я не уйду без этого.
Ich werde nicht ohne gehen.
Однажды я уйду от вас.
Eines Tages verlasse ich Sie.
Я не уйду без моего отца.
Ich gehe nicht ohne meinen Vater.
вернется ваша мать, я уйду.
eure Mama zurück ist, verschwinde ich.
Я никуда не уйду.
Ich gehe nicht weg.
Что я уйду?
Dass ich kündige oder heule?
Я никогда не уйду с этой сцены!
Ich geh nie runter von dieser Bühne!
Результатов: 588, Время: 0.108

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий