Примеры использования Указанные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Можно использовать указанные методы и по отдельности- так тоже часто делают.
Указанные файлы не могут быть загружены,
Указанные пользователи.
Все указанные изменения будут тестироваться только в товарищеских матчах.
Указанные сокращения наносят реальный
Ќемедленно проследуйте в указанные зоны безопасности.
Всем сотрудникам следует немедленно отправиться в указанные зоны безопасности.
Все клиенты используют указанные адреса.
В приказе отмечалось, что указанные лимиты являются лишь ориентировочными.
Параметры, указанные в этом диалоговом окне,
Отключить указанные процессоры.
Это благотворительные организации, указанные вами с их реквизитами.
Переменная типа Variant может содержать все типы, указанные в определении.
В стандартном фильтре используются параметры, указанные для фильтрации данных.
Могут быть также доступны дополнительные функции, не указанные в поле со списком.
Запрашивает сведения, не указанные в основном диалоге.
Указанные размеры сопрягаемых деталей
Убедитесь в том, что указанные при регистрации личные данные совпадают с данными в действующем удостоверении личности с фотографией загранпаспорт, удостоверение личности или водительское удостоверение.
Убедись, что они знают, что интервью будет всего 10 минут. Только указанные вопросы.
Поддержка только указанные модели с гироскопом,