УСТАРЕВШИХ - перевод на Немецком

veralteter
устаревшим
устарелым
abgelaufene
истек
срок
все
überholten
обгоняет
устарели
ältere
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится
veraltete
устаревшим
устарелым
veralteten
устаревшим
устарелым

Примеры использования Устаревших на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Невозможно удалить источник устаревших напоминаний по умолчанию пока не будет настроен другой источник для хранения устаревших напоминаний.@ info.
Sie können den Standard-Kalender für abgelaufene Erinnerungen nicht löschen, wenn abgelaufene Erinnerungen aufbewahrt werden sollen. @info.
Важно только избегать устаревших Дихлофоса и ему подобных препаратов, имеющих повышенную токсичность для теплокровных.
Es ist nur wichtig, veraltete Dichlorvos und ähnliche Arzneimittel mit erhöhter Toxizität für Warmblüter zu vermeiden.
При появлении запроса на подтверждение очистки всех устаревших записей ресурсов на сервере нажмите кнопку ОК.
Klicken Sie auf OK, wenn Sie aufgefordert werden, das Aufräumen aller veralteten Ressourceneinträge auf dem Server zu bestätigen.
Дополнительные сведения см. в разделах Разрешение немедленной очистки устаревших записей ресурсов и Запуск немедленной очистки устаревших записей ресурсов.
Weitere Informationen finden Sie unter Aktivieren des automatischen Aufräumvorgangs für veraltete Ressourceneinträge oder unter Unmittelbares Starten des Aufräumvorgangs für veraltete Ressourceneinträge.
Эти функции предоставляются в виде механизма выполнения очистки и удаления устаревших записей ресурсов,
Diese Features werden in Form eines Mechanismus zur Bereinigung und Entfernung von veralteten Ressourceneinträgen bereitgestellt,
Несчастный вид фигуры в устаревших цилиндр прошли до улицы мало село с его бремени,
Die unglücklich aussehende Figur in der veralteten Seidenhut bestanden die Straße des kleinen Dorf mit seinen Lasten,
Шпионов учат находить малейших несоответствий, от устаревших шрифтов до неправильно подобронных сортов чернил.
Spione sind darin ausgebildet, auch die kleinsten Widersprüche zu erfassen, von veralteten Schriften bis hin zur falschen Sorte thermochromatischer Tinte.
Можно также упомянуть ядерную энергетику устаревших,, который дал нам отличный пример Чернобыля,
Sie können auch erwähnen, Atomkraft überflüssig, das gab uns ein ausgezeichnetes Beispiel von Tschernobyl,
Целью проекта является замена устаревших систем и создание новой цифровой инфраструктуры производства на заводе SIJ Metal Ravne,
Ziel des Projekts ist es, die alternden Fertigungssysteme zu ersetzen und eine neue digitale Fertigungsumgebung bei SIJ Metal Ravne, dem zweitgrößten Stahlwerk
на технической помощи, а не на устаревших кредитных механизмах.
technische Beratung konzentrieren, und keine überflüssigen Kreditmechanismen.
мало экономят и придерживаются устаревших методов, даже когда у них хорошие стимулы.
sparen wenig und halten an antiquierten Techniken fest, auch wenn die Anreize gut sind.
договора основывались на уже устаревших ожиданиях.
Verträge nun auf mittlerweile obsoleten Erwartungen beruhten.
обновление устаревших электрических сетей,
die Modernisierung völlig veralteter Stromnetze und die Verbesserung von Massentransportsystemen,
Устаревшие напоминания всегда сохраняются в источнике по умолчанию для устаревших напоминаний.@ title: group.
Abgelaufene Erinnerungen werden automatisch im Standard-Kalender für abgelaufene Erinnerungen gespeichert. @title: group.
также закрытие устаревших заводов, поощрение слияния компаний
organisierte die Schließung veralteter Werke, ermutigte zu Fusionen
Если же вы решили избавиться от домашних клопов самостоятельно, то вместо устаревших инсектицидных средств с неприятным запахом( Карбофос,
Wenn Sie sich dazu entschließen, Bettwanzen selbst zu beseitigen, anstatt veraltete Insektizide mit unangenehmem Geruch(Karbofos, Chlorofos usw.),
взволнованный джентльмен в устаревших шелковый цилиндр, сидя за пределами маленькая гостиница на окраине Порт- Стоу.
Flug in der Tasche, die aufgeregten Herrn in die veraltete Zylinderhut, sitzen außerhalb des kleine Gasthaus am Stadtrand von Port Stowe.
в том числе коррумпированных или устаревших записей реестра,
auch fehlerhaft oder veraltet Registry-Einträge, die Gesundheit PC
закрыть много устаревших и неэффективных угольных электростанций.
weniger zu reduzieren und viele überholte und ineffiziente Kohlekraftwerke stillzulegen.
включен показ устаревших напоминаний.@ option: check Alarm action text display.
wenn die Anzeige von abgelaufenen Erinnerungen eingeschaltet ist. @option: check Alarm action text display.
Результатов: 52, Время: 0.0509

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий