УСТОЙЧИВЫЙ - перевод на Немецком

beständig
устойчивый
постоянно
постоянный
стойкая
упорный
непрестанно
беспрестанно
стабильный
stabil
стабилен
устойчивым
стабилизированный
прочный
состояние стабильно
устойчиво
стабилизированно
крепкий
nachhaltiges
устойчивым
устойчиво
экологичны
продолжительно
стабильно
stetigen
постоянно
неуклонно
прочно
непрерывной
стабильно
устойчиво
продолжает
robustes
прочный
надежный
крепкий
сильные
beständige
устойчивый
постоянно
постоянный
стойкая
упорный
непрестанно
беспрестанно
стабильный
nachhaltigen
устойчивым
устойчиво
экологичны
продолжительно
стабильно
nachhaltiger
устойчивым
устойчиво
экологичны
продолжительно
стабильно
stabilen
стабилен
устойчивым
стабилизированный
прочный
состояние стабильно
устойчиво
стабилизированно
крепкий
stetige
постоянно
неуклонно
прочно
непрерывной
стабильно
устойчиво
продолжает
stetiges
постоянно
неуклонно
прочно
непрерывной
стабильно
устойчиво
продолжает
anhaltendes

Примеры использования Устойчивый на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но более надежный и устойчивый подъем по-прежнему сталкивается со многими проблемами.
Doch eine robustere, nachhaltigere Erholung steht noch immer vor vielen Herausforderungen.
Быть осторожным рука произведенная используя усиленный устойчивый материал ПВК.
Seien Sie unter Verwendung verstärkten beständigen PVC-Materials sorgfältig handgefertigt.
Он не настолько устойчивый, как Вы думаете.
Er ist labiler als Sie denken.
Чтобы ваш глаз был как устойчивый, как и прежде;
Das Auge war so ruhig wie eh und je;
И мы видим устойчивый рост среди мужчин.
Wir beobachten eine kontinuierliche Zunahme bei den Männern.
Метров водонепроницаемый, устойчивый спрос на точные
Meter wasserdicht, starke Nachfrage für genaue
У вас устойчивый штамм туберкулеза.
Sie haben einen resistenten Tb-Stamm.
Так что означает этот устойчивый уровень торгового баланса и доллара?
Aber was ist nun ein tragbares Niveau der Handelsbilanz und des Dollars?
Компания поддерживает очень устойчивый баланс с нулевой внешней задолженностью.
Das Unternehmen verfügt über eine sehr starke Bilanz ohne Fremdverschuldung.
JZ- 500 PUR, устойчивый к порезам, хладагентам, с разметкой метража.
JZ-500 PUR kerbzäh, kühlmittelbeständig, metermarkiert.
Они даже устойчивый прототип не создали.
Sie haben nie einen vollfunktionsfähigen Prototyp gebaut.
Сигнал по-прежнему устойчивый, меняю курс на 2- 6- 9.
Das Signal ist weiterhin stark. Ändere Kurs auf Peilung 2-6-9.
Непористый и устойчивый к пятнам, жаре и бактериям.
Nicht porös und resistent gegen Flecken, Hitze und Bakterien.
Вы держите ваши нервы устойчивый.
Sie halten Ihre Nerven ruhig.
Голодают ответ и устойчивый ответ.
Fasten Antwort und stützbare Antwort.
Функция: погода/ влага/ высоко удар- устойчивый.
Funktion: Wetter/Feuchtigkeit/hoch stoßfestes.
Современный дизайн и устойчивый производительность.
Fortschrittliches Design und unveränderliche Leistung.
Структурные преобразования в Индии и устойчивый рост будет зависеть от ее усилий по созданию гибкого рынка труда,
Strukturwandel und nachhaltiges Wachstum in Indien werden von seinen Bemühungen abhängen, einen flexiblen Arbeitsmarkt aufzubauen. Im Zentrum steht
Также необходимо обеспечить устойчивый уровень государственных расходов для инвестиций в инфраструктуру
Wir müssen ein nachhaltiges Niveau an öffentlichen Ausgaben gewährleisten, um die notwendigen Investitionen in Infrastruktur
Не смотря на медленный, но устойчивый прогресс, будущее затуманено из-за обостряющихся проблем с нехваткой питьевой воды.
Obwohl sie langsam, aber beständig Fortschritte gemacht hat, ist ihre Zukunft von den schlimmer werdenden Wasserknappheiten überschattet.
Результатов: 116, Время: 0.3762

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий