BESTÄNDIGE - перевод на Русском

вечное
ewige
beständige
bleibende
immer
ewiglich
immerwährend
das ewige
постоянная
ständige
konstante
permanente
feste
dauerhafte
anhaltende
andauerndes
stetige
kontinuierlicher
устойчивый
beständig
stabil
nachhaltiges
stetigen
anhaltende
robustes
стабильная
stabile
beständige
неотвратимые
beständige
постоянно
ständig
immer
dauernd
kontinuierlich
dauerhaft
regelmäßig
permanent
oft
stetig
stets
стойким
anhaltenden
вечные
ewige
beständige
ewigkeit
die ewigen
постоянное
ständige
dauerhafte
konstante
permanente
kontinuierliche
anhaltende
festen
stetige
fortwährende
bleibende
вечная
ewige
immer
immerwährender
ewigkeit
beständige
устойчивое
beständig
stabil
nachhaltiges
stetigen
anhaltende
robustes

Примеры использования Beständige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
und für sie gibt es beständige Strafe.
мука будет им постоянна.
Ich achte deine Rechtschaffenheit und vertraue in deine beständige Liebe zu mir.
С уважением к твоей добродетели и верой в твою вечную любовь ко мне.
Kratzer beständige Plastik-Slatwall-Zusätze.
Аксессуары Слатвалл царапины устойчивые пластиковые.
Und er hat eine beständige Gruppe dänischer Fans,
И у него есть устаявшаяся группа датских поклонников,
Kann seine beständige Leistung wirklich auf Glück zurückgeführt werden?
Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче?
Nun… beide sind beständige Geschäftsmänner. Kein Pfandrecht auf Kredite, finanziell sicher.
Итак… оба- надежные бизнесмены, никакого залога по кредитам, надежны финансово.
Allah festigt diejenigen, die glauben, durch das beständige Wort im diesseitigen Leben
Аллах поддерживает верующих твердым словом в мирской жизни
Es ist feste und beständige Strategie, Allende durch einen Putsch zu stürzen.
Наша твердая и последовательная политка- Альенде должен быть свергнут переворотом.
Und am Morgen ereilte sie eine beständige Pein.
На утро их постигла неослабная казнь.
In einer sich ständig verändernden Welt ist das der einzige beständige Punkt.
В постоянно меняющемся мире, это единственная точка постоянства.
Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
На утро их постигла неослабная казнь.
bestimmt ist für sie eine beständige Pein!
они никогда не выйдут из него, и для них будет вечное наказание!
Das beständige Vertrauen von Hywell Machinery ist die Bereitstellung perfekter Produkte für den Kunden
Постоянная вера Hywell Machinery предоставляет идеальные продукты для клиентов,
und(über wen) eine beständige Strafe hereinbrechen wird.
унижая его, и над кем пребудет наказание вечное.
Merkmal: Wässern Sie Beweis, das beständige Alter, keine Aspiration,
Функция: Намочите доказательство, возраст устойчивый, никакую устремленность, легкую чистку,
bestimmt ist für sie eine beständige Pein.
им не выйти из него: им будет постоянная мука.
sie werden nicht aus ihm herauskommen, und für sie gibt es beständige Strafe!
они никогда не выйдут из него, и для них будет вечное наказание!
Daß er ganz ihr gehörte, war ihr eine beständige Freude, seine Nähe ihr stets angenehm.
Полное обладание им было ей постоянно радостно. Близость его ей всегда была приятна.
Korrodieren Sie beständiges, das beständige Alter, keine Aspiration,
Вытравите устойчивое, возраст устойчивый, никакая устремленность, легкая чистка,
und(über wen) eine beständige Strafe hereinbrechen wird!
и кого из нас постигнет вечное наказание в жизни будущей!
Результатов: 114, Время: 0.0722

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский