УТВЕРЖДЕНИЕ - перевод на Немецком

Behauptung
утверждение
заявление
претензии
утверждают
обвинение
Aussage
показания
заявление
словам
утверждение
высказывание
Zustimmung
согласие
одобрение
разрешение
утверждение
дозволения
соизволения
позволения
Bestätigung
подтверждение
утверждение
доказательство
подтвердить
одобрения
Genehmigung
разрешение
утверждение
одобрения
согласования
Feststellung
определения
выявление
Anspruch
претендовать
право
требовать
претензии
притязания
требования
утверждение
иск
заявку
Zulassung
одобрение
лицензию
регистрацию
допуск
разрешения
документы на машину
права
аккредитацию
Grundfeste
Geltendmachung

Примеры использования Утверждение на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
облицовкой технологии как утверждение от.
Technologiefurnier-blatt Laminat als Zustimmung von.
нет, необязательно, это утверждение.
es ist eine Feststellung.
Снимите флажок, чтобы отключить утверждение.
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, um den Anspruch zu deaktivieren.
Наверное, это первое правдивое утверждение, которое я от вас слышу.
Das ist wahrscheinlich die erste wahre Aussage, die ich von Ihnen gehört habe.
Утверждение требуется от вас впоследствии.
Die Genehmigung wird von Ihnen verlangt danach.
получить ваше окончательное утверждение.
Ihre abschließende Bestätigung zu erhalten.
Древесина бука, древесина Теак, древесина грецкого ореха как утверждение от клиента.
Buchenholz, Teakholz-Holz, Walnussholz als Zustimmung vom Kunden.
Это тоже утверждение.
Auch nur eine Feststellung.
И очень может быть, что это и есть самое верное религиозное утверждение из всех существующих.
Und gerade das könnte die tiefgründigste religiöse Aussage von allen sein.
По их словам, его утверждение становилось проблемой.
Laut ihnen, wurde seine Bestätigung zu einem Problem.
принятие или утверждение.
Annahme oder Genehmigung.
Испытание и утверждение сырья.
Prüfung und Zustimmung des Rohstoffs.
Мы на самом деле знаем, как проверить это утверждение.
Tatsächlich wissen wir, wie wir diese Aussage testen können.
Огонь есть утверждение жизни.
Feuer ist die Bestätigung des Lebens.
Я знаю, ты можешь воспринять это утверждение как уловку.
Ich weiß, du könntest diese Aussage als Täuschung sehen.
Ты в курсе, что произносишь каждое утверждение как вопрос?
Ist dir bewusst, dass du jede Aussage wie eine Frage sagst?
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это утверждение.
Ich kann die Aussage weder bestätigen noch verneinen.
Утверждение всегда верно.
Die Ausssage ist immer richtig.
Утверждение повестки дня.
Annahme der Tagesordnung.
Утверждение доклада Рабочей группы открытого состава.
Annahme des Berichts der Offenen Arbeitsgruppe.
Результатов: 200, Время: 0.1952

Утверждение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий