ФАЛЬШИВЫЙ - перевод на Немецком

falsche
неправильно
не так
неверно
ошибка
превратно
ложь
неправда
ошибочно
плохого
неправ
gefälschte
подделка
фальшивка
подделать
поддельным
фальшивое
unechte
подделка
поддельными
понарошку
фальшивка
фальшивые
фальшиво
не по настоящему
falscher
неправильно
не так
неверно
ошибка
превратно
ложь
неправда
ошибочно
плохого
неправ
falschen
неправильно
не так
неверно
ошибка
превратно
ложь
неправда
ошибочно
плохого
неправ
falsches
неправильно
не так
неверно
ошибка
превратно
ложь
неправда
ошибочно
плохого
неправ
gefälschten
подделка
фальшивка
подделать
поддельным
фальшивое

Примеры использования Фальшивый на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как он мог прислать нам фальшивый адрес!
Unfassbar, dass er uns eine falsche Adresse schickte!
Я устал пялиться на фальшивый пейзаж и притворятся.
Ich wollte nicht mehr auf eine falsche Landschaft starren, mir was vormachen.
И адрес фальшивый.
Und eine falsche Adresse.
К счастью, в своих рассказах Ватсон всегда указывал фальшивый адрес.
Zum Glück hatte Watson in seinen Erzählungen eine falsche Adresse angeben.
Приор сказал, что Катеш- фальшивый бог!
Der Prior sagte auch, dass Quetesh eine falsche Göttin sei!
Это фальшивый корешок.
Das ist ein gefälschter Lohnzettel.
Тебе нравится настоящий сахар или фальшивый?
Magst du echten Zucker oder unechten?
Не улыбайся, этот парик слишком уж фальшивый.
Nicht lächeln! Die Perücke sieht schon falsch genug aus.
Јдрес, который она нам дала, фальшивый.
Die Adresse die sie uns gab ist falsch.
Какой фальшивый смех!
Was für ein künstliches Lachen!
Здесь туалет фальшивый, он не работает.
Die Toilette hier ist'ne Attrappe, da funktioniert nichts.
Адрес- фальшивый… или ошибочный.
Die Adresse ist ein Fake oder ein Irrtum.
Это фальшивый акцент, верно?
Das ist ein erfundener Akzent, oder?
Адрес, который она дала, фальшивый.
Die Adresse, die sie im Gefängnis angegeben hat, ist falsch.
Что значит фальшивый?
Was meinst sie mit falsch?
Воришка принес фальшивый мяч.
Der Ball, den der Betrüger mitgebracht hatte, war eine Fälschung.
Ты не фальшивый.
Du bist kein Pseudofreund.
похоже, фальшивый.
sieht nach einer Fälschung aus.
Фальшивый медицинский журнал представляет душераздирающую историю о том,
Die falsche Medizin-Zeitschrift mit der herzzerreißenden Geschichte der Ärzte,
Смойте этот фальшивый загар и под ним вы обнаружите чистейшую белую основу!
Kratz diese falsche Bräune weg und dahinter wird man die reinste, weiße Grundierung finden!
Результатов: 94, Время: 0.3057

Фальшивый на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий