Примеры использования Фондов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
которые служили для обеспечения финансирования проектов этих фондов при его жизни и после смерти.
в которых присутствуют все шесть немецких фондов.
который выходит за пределы программы« Десятилетие» и возможностей моих фондов.
Ваш муж является бенифициаром многих семейных фондов, многие из которых были созданы уже давно.
у нас слишком много фондов.
сделать покупкы после этого, то наличие фондов в финансовых учреждениях нерелевантно.
Как инвесторы в сферу ИИ мы часто получаем звонки от глав компаний и фондов, и они спрашивают:« Что нам с этим делать?
Большинство фондов, существующих на практике, так называемых типичных
Домен. FOUNDATION предназначен для фондов- благотворительных
хедж- фондов и других участников рынка приносит огромные доходы трейдерам,
Появление независимых денежных фондов в Китае и в странах Персидского залива,
несмотря на появление новых правительственных доноров и крупных частных фондов.
начиная от университетов и фондов и заканчивая Голливудом и поп-культурой.
представляя временные выставки из своих фондов как во дворце, так и за его пределами: в последние годы
представители дипломатических миссий и фондов, а также эксперты
потенциал Организации Объединенных Наций, ее соответствующих фондов, программ и специализированных
ЛИО должна стать тревожным звонком для корпораций и фондов на Среднем и Ближнем Востоке
использование отдельных национальных фондов не закончится.
Другими словами, через сознательные действия, при поддержке государственных фондов, мы сможем направить работу по развитию передовых технологий,