ХИМИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ - перевод на Немецком

chemische Waffen
Chemiewaffen
chemische Waffe
chemischen Waffen

Примеры использования Химическое оружие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Более того, США« в прошлом поддерживали Саддама Хусейна, когда тот использовал против Ирана химическое оружие».
Zudem hätten die USA„in der Vergangenheit Saddam Hussein unterstützt, als dieser chemische Waffen gegen den Iran einsetzte“.
А если взять мою кровь и рассеять ее как химическое оружие?
Ich bin giftig für sie. Vielleicht sollten wir mein Blut nehmen und es wie eine Chemiewaffe verteilen?
Продолжая поддерживать Асада, несмотря на то что он применил химическое оружие, Россия в арабском мире превратилась из покровителя в изгоя.
Dass Russland Assad trotz des Einsatzes von chemischen Waffen weiterhin unterstützt, ist das Land im Ansehen der arabischen Welt vom Wohltäter zum Geächteten gefallen.
В крайнем случае, режим может применить химическое оружие, как это сделал Саддам Хусейн против курдов в Халабдже в 1988 году,
Im schlimmsten Fall könnte das Regime chemische Waffen einsetzen, wie Saddam Hussein 1988 gegen die Kurden in Halabja,
правительство Сирии использовало химическое оружие; русские, стремясь защитить своего сирийского союзника, отвергают доказательства, указывая на их неубедительность;
Syriens Regierung Chemiewaffen eingesetzt hat. Die Russen- eifrig um den Schutz ihres syrischen Verbündeten bemüht- lehnen die Beweise
также их противники США, Франция, Великобритания, Италия и Россия применяли смертельное химическое оружие.
Russland setzten während dieses Krieges früher oder später chemische Waffen mit potentiell tödlicher Wirkung ein.
11 апреля 2017 года, в котором он утверждал, что Гитлер не использовал химическое оружие, как Башар Асад.
nicht einmal Adolf Hitler chemische Waffen gegen sein eigenes Volk eingesetzt hätte, wie der syrische Präsident Baschar al-Assad.
глава Ирака Саддам Хусейн применил химическое оружие.
der irakische Staatschef Saddam Hussein chemische Waffen eingesetzt hatte.
Я видел, как химическое оружие уносит невинные жизни,
Ich habe mitansehen müssen, wie die Leben von Unschuldigen durch chemische Waffen ausgelöscht wurden,
В 1993 году Израиль подписал международный договор, запрещающий химическое оружие, но он не ратифицировал его из-за отказа арабских государств поступать так же,
Im Jahre 1993 hat Israel das internationale Verbot gegen Chemiewaffen unterzeichnet, dann aber nicht ratifiziert, weil die arabischen Länder sich weigerten,
Тем не менее, озабоченность тем, что сирийское правительство может начать интенсивнее использовать химическое оружие на захваченных повстанцами территориях или что повстанцы могут инициировать атаки или ответить с применением трофейного химического оружия,
Dennoch gibt es Bedenken, dass die syrische Regierung ihren Einsatz chemischer Waffen in von Rebellen besetzten Gebieten intensivieren könnte oder dass Rebellen mit eroberten chemischen Waffen Angriffe initiieren
Участие в проекте Аркхэм и производство химического оружия у нашего партнера Вилзин.
Untergrundbeteiligung beim Arkham Projekt. Und chemische Waffen, die bei unserer Wellzyn Tochtergesellschaft hergestellt werden.
Уничтожение этого химического оружия было вашей работой.
Ihre Aufgabe war es, diese chemischen Waffen zu vernichten.
Я специалист ФБР по химическому оружию.
Ich bin Spezialist für chemische Waffen.
Горчичный газ и фосген являются химическим оружием.
Lost(Senfgas) und Phosgen sind Chemiewaffen.
Взрыв химического оружия в хранилище объяснить легко.
Ein Explosion auf einem chemischen Waffenversteck ist leicht zu erklären.
Апокалипсис в форме химического оружия.
Es ist die Apokalypse in Form einer chemischen Waffe.
в которых погибли сотни тысяч людей, многие- от химического оружия.
für zwei bedeutende Kriege, in denen Hunderttausende starben, viele durch chemische Waffen.
В то же время, недавнее применение химического оружия в Сирии запомнится народам нашего региона на долгие годы.
Zugleich könnte der jüngste Einsatz chemischer Waffen in Syrien die Völker der Region noch viele Jahre lang verfolgen.
создаваемыми ядерным, биологическим и химическим оружием.
biologische und chemische Waffen neu beleben.
Результатов: 51, Время: 0.0428

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий