ЦЕНТРАЛЬНЫХ - перевод на Немецком

zentralen
централизованно
центральной
центре
центрально
централизовано
mittleren
посредник
zentraler
централизованно
центральной
центре
центрально
централизовано
Central
централ
центральный
сентрал

Примеры использования Центральных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сначала предполагали, что выжила только популяция в Центральных холмах, хотя и этот регион был также опустошен пирокластическим потоком.
Zunächst vermutete man, dass nur die Population am Centre Hills überlebt hatte, obwohl auch diese Region vom pyroklastischen Strom verwüstet wurde.
Физическая инфраструктура Китая в быстро развивающихся центральных городах подвергается радикальной модернизации,
Chinas physische Infrastruktur in den boomenden zentralen Städten wird einer radikalen Modernisierung unterzogen,
также четкое определение центральных рынков сбыта, продуктов и клиентов.
die eindeutige Definition zentraler Absatzmärkte, Produkte und Kunden.
полученные взаймы от центральных банков, учитывая их собственные проблемы с ликвидностью и недоверие к небанковским организациям.
Banken Mittel, die sie von der Zentralbank bekommen, an diese Nichtbanken weiterleihen sind angesichts der angespannten Liquiditätssituation dieser Banken und des Misstrauens gegenüber ihren Gegenparteien aus dem Nichtbanken-Bereich gering.
находящиеся на периферии, от влияния потрясений, возникших в« центральных» странах, а именно- в США.
nämlich die Länder der Peripherie gegen die Auswirkungen von Stürmen zu schützen, die im Zentrum, also in den USA, entstehen. ampnbsp;
которая будет состоять из центральных и околоцентральных стран в рамках более тесного фискального союза с более надежной защитой от заражения.
Schaffung einer kleineren und wirtschaftlich kohärenteren Eurozone, die aus Kernländern und„Beinahe-Kernländern“ innerhalb einer engeren Fiskalunion besteht und über glaubwürdigere Abwehrmaßnahmen gegen Ansteckungseffekte verfügt.
усиленного осознаваемой угрозой рабочим местам от новых Центральных и Восточноевропейских членов ЕС.
Protest gegen die hohe Arbeitslosigkeit, der durch die wahrgenommene Bedrohung für die Arbeitsplätze durch die neuen mittel- und osteuropäischen EU-Mitglieder verstärkt wurde.
может быть проблема в центральных и вам необходимо обратиться в местное представительство Vodafone чтобы сбросить счет центра.
kann ein Problem im Zentrum sein, und Sie müssen, um eine lokale Vodafone Vertreter kontaktieren, um das Konto Zentrum zurückgesetzt.
Кроме того ЕЦБ указал, что он просто последует примеру других крупных центральных банков, включая Банк Англии,
Zudem, so die Bank, folge sie lediglich dem Beispiel anderer bedeutender Notenbanken, darunter der Bank von England,
вы сказали, не показал вам все самые красивые апартаменты, большинство центральных, Мерон, Иди,
hast du gesagt no zeigten Sie die schönsten Wohnungen, die meisten zentralen, Meron, Komm,
Местонахождение центральной базы данных Сторожевой Башни.
Den Ort der zentralen Datenbank von Watchtower.
Я подключился к центральной базе данных Трилла.
Ich bin in der zentralen Trill-Datenbank drin.
Так же называется центральный квартал, расположенный на этом холме.
Dies ist ebenfalls der Name des zentralen Stadtviertels, das auf diesem Hügel liegt.
Может кто-нибудь перезапустить центральное охлаждение на этом уровне? Нет?
Könnte jemand den zentralen Kühlungsaustausch… auf diesem Level neustarten?
Однако эта ферма находится в центральной Британской Колумбии где я ее и сфотографировал.
Diese befindet sich allerdings im zentralen British Columbia, wo ich sie fotografierte.
Проход в центральное сплетение- здесь.
Hier geht's zum zentralen Plexus.
В центральном зале опять разместился Пергамский алтарь.
Im zentralen Raum befand sich wieder der Pergamonaltar.
Благодаря своему центральному расположению квартира является идеальной отправной точкой для знакомства с городом.
Dank ihrer zentralen Lage ist die Ferienwohnung ein idealer Ausgangspunkt, um die Stadt zu erkunden.
На центральной площади города собралось много людей.
Auf dem zentralen Platz der Stadt versammelten sich viele Menschen.
Аллеи центрального парка Риги спланировал и озеленил садовод Йохан Герман Цигра.
Die Alleen des zentralen Parks von Riga wurden vom Gärtner Johann Hermann Zigra geplant und gepflanzt.
Результатов: 50, Время: 0.0458

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий