ШЕДЕВР - перевод на Немецком

Meisterwerk
шедевр
произведение искусства
Meisterstück
шедевр
Kunstwerk
работа
произведение искусства
картина
шедевр
художественное произведение
предметов искусства
Meisterleistung

Примеры использования Шедевр на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В конце концов, это был его шедевр.
Am Ende war es sein Meisterwerk.
Твой шедевр.
Dein Meisterwerk.
Этот двигатель… Просто шедевр.
Dieser Motor… ist ein Meisterwerk.
Это твой шедевр на колесах у входа?
Ist das davor deine Kunst auf Rädern?
Этот шедевр уже прошел проверку подлинности и был продан.
Dieses Stück wurde bereits authentifiziert und verkauft.
Они видели твой шедевр, они хотят сделать спецрепортаж.
Das Büro sah deinen Beitrag, sie wollen ihn als Special bringen.
Шедевр портретной живописи кватроченто, единственный в своем роде.
Ein Meisterwerk des Quattrocentos.- Es ist einmalig.
Это шедевр, мистер По. Эпитафия достойна вашего таланта.
Es ist ein Meisterwerk, Mr. Poe Eine Grabschrift, Ihrer Talente würdig.
Значит, шедевр будет закончен.
Dann wird das Meisterwerk vollendet sein.
Конечно, шедевр подписывает.
Signiert sein Werk.
Он создал шедевр смерти.
Er hat ein Meisterwerk entwickelt.
Лили, этот фильм- шедевр.
Lily, dieser Film ist eine Enthüllung.
ЭТО- вдохновение, шедевр.
Eine Inspiration, ein Meisterwerk.
Ну, наша конституция- шедевр.
Nun, unsere Verfassung ist ein Meisterwerk.
тем быстрее этот шедевр вернется к вам.
schneller ist Ihr Schatz zurück.
Пытаюсь закончить перед смертью свой последний шедевр.
Ich wollte vor meinem Tod noch ein Meisterwerk vollenden.
Вуаля. Это шедевр.
Voilà, ein Meisterwerk.
я… мы создавали шедевр.
ich… Wir kreierten ein Meisterwerk.
Это настоящий шедевр.
Es ist wahrhaftig ein Meisterwerk.
Зал капитулов- шедевр романского искусства.
Die Abtei ist ein Meisterwerk der romanischen Baukunst.
Результатов: 148, Время: 0.0588

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий