ЮРИДИЧЕСКОГО - перевод на Немецком

juristischen
юридически
rechtlichen
юридически
по закону
законно
законным
легально
Jura
право
юра
юриспруденцию
закон
юрский период
юридического
юристом

Примеры использования Юридического на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
вел отдел уголовного суда в« Журнале Санкт-Петербургского юридического общества».
Zeitschrift Das Recht und leitete die Strafprozessabteilung der Zeitschrift der St. Petersburger Juristischen Gesellschaft.
Нотариально заверенная копия генеральной доверенности о наделении главы представительства иностранного юридического лица в Российской Федерации необходимыми полномочиями;
Notariell beglaubigte Kopie der Generalvollmacht für den Leiter der Repräsentanz der ausländischen juristischen Person in der Russischen Föderation, die die entsprechenden Befugnisse bestätigt;
Нотариально заверенная копия генеральной доверенности, выданной руководителю филиала иностранного юридического лица онаделении его необходимыми полномочиями;
Die für den Leiter der Filiale der ausländischen juristischen Person ausgestellte und notariell beglaubigte Generalvollmacht, die die entsprechenden Befugnisse bestätigt(Kopie);
Наиболее радикальные революционеры требовали юридического признания революции внутри и за пределами Прусского национального собрания.
Die radikaleren Revolutionäre forderten innerhalb und außerhalb der Preußischen Nationalversammlung die rechtliche Anerkennung der Revolution.
Странно, что Саакашвили, выпускник юридического университета, не видит несоответствия между своей собственной демократической риторикой
Es ist seltsam, dass ausgerechnet Saakaschwili als Absolvent der rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Columbia den Widerspruch zwischen seiner demokratischen Rhetorik
Этот умник из юридического сказал мне, что я должен извиниться перед пьяницей,
Als der Besserwisser von der Rechtsabteilung sagt mir, ich muss mich bei dem Betrunken entschuldigen,
То есть вас бросили посреди юридического океана, в шторм,
Ihr wurdet auf der launischen See des Gesetzes gelassen, und das ohne Ruder
Города- побратимы являются одной из форм юридического соглашения, заключенного между городами
Partnerstädte sind eine Art von gesetzlichen Abkommen zwischen Dörfern,
Кроме того, разработан специально человеческий гормон роста стимулирования добавки высокого качества можно найти в повседневной низким ценам от юридического сайте.
Darüber hinaus speziell für das menschliche Wachstumshormon stimulierenden Ergänzungsmittel von höchster Qualität kann zu dauerhaft günstigen Preise von Rechts Website.
Чтобы обратиться в Федеральный трудовой суд, пересмотр решения земельного трудового суда должен касаться значимого юридического вопроса принципиального характера.
Um das Bundesarbeitsgericht anrufen zu können, muss das Landesarbeitsgericht die Revision gegen sein Urteil wegen der grundsätzlichen Bedeutung der entscheidungserheblichen Rechtsfrage zugelassen haben.
деканом юридического факультета.
Dekan der Fakultät für Rechtswissenschaften.
Он был основан в 1923 году объединением медицинского( основан 1903) и юридического( основан 1913) ВУЗа.
Sie entstand 1923 durch den Zusammenschluss einer Medizin-(gegründet 1903) und einer Rechtsschule gegründet 1913.
который рассказал о практике юридического консультирования в Сети
Er berichtet über die Praxis der juristischen Beratung im Netz
которые являются результатами юридического процесса.
die das Ergebnis eines rechtlichen Prozesses sind.
использовав правовую систему, из юридического предмета стал субъектом права.
Ein schwarzer Sklave nutzte das Rechtssystem und wurde von einer Sache zu einer rechtlichen Person.
независимо от политического или юридического статуса виновных.
zwar ungeachtet ihres politischen oder rechtlichen Status im eigenen Lande.
Это стало кульминацией в процессе подделки результатов голосования, который начался пятью месяцами раньше с приостановки юридического положения оппозиционной Консервативной Партии
Das war der Höhepunkt eines Wahlbetrugs, der fünf Monate davor mit der Aufhebung des rechtlichen Status der oppositionellen Konservativen Partei
наш имидж в течение некоторого небольшого кризиса в компании на счет финансового или юридического вопроса.
auf‚sauberes‘ unser Bild für einige kleine Krise in der Gesellschaft aufgrund einer steuerlichen oder rechtlichen Frage.
без доступа к окружающему миру и без ясного юридического обоснования этого продолжительного задержания.
haben keine Verbindung zur Außenwelt und keine eindeutige rechtliche Begründung für ihre andauernde Inhaftierung.
Последний семестр юридического, я встречалась с тем, кто мне казался" тем самым",
Letztes Semester, Jurastudium. Ich war mit einem zusammen,
Результатов: 65, Время: 0.444

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий