БЕДНОСТИ - перевод на Чешском

chudoby
бедность
нищета
bídy
бедности
нищеты
страданий
несчастья
бедствия
chudobu
бедность
нищету
s chudobou
с бедностью
с нищетой
chudé
бедных
бедняков
нищих
нуждающихся
убогие
неимущих
малоимущих
chudobě
бедность
нищета
chudoba
бедность
нищета
bídě
нищете
бедности
страдания
chudobou
бедность
нищета

Примеры использования Бедности на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
решить проблему бедности и неравенства.
která by se vypořádala s chudobou a nerovností.
где и раздобыл для меня машину« бедности».
zasel do vedlejsího oddělení a rezervoval pro mě,, Chudobu.
болезни, бедности, старости и смерти?
nemoci, bídy, stáří a smrti?
вызывает серьезные последствия для бедности и нищеты.
což má vážné důsledky pro chudé a nuzné.
в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии,
v bohatství i v chudobě, v nemoci i ve zdraví,
открыто осуждали фильм за болезненно правдивое изображение бедности и трущобной жизни в Индии.
jak nemilosrdně autenticky film zobrazuje indickou chudobu a život ve slumech.
Наверное, важнейшей, сквозной проблемой является проблема бедности, которая касается миллиардов людей
Zřejmě nejvýznamnějším průřezovým problémem je ovšem chudoba, která postihuje miliardy lidí
что когда мы говорим о бедности, нам необходимо рассматривать людей во всем экономическом спектре.
že když hovoříme o chudobě, musíme se podívat na lidi po celém ekonomickém spektru.
На данный момент американцы и представители континентальной Западной Европы демонстрируют очень разное отношение к бедности, неравенству и« государству всеобщего благосостояния».
Dnes se od sebe Američané a kontinentální západní Evropané velmi liší v základních názorech na chudobu, nerovnost a sociální stát.
Гаити является крайним примером того, как цикл бедности, болезней и насилия репродуцирует сам себя в течение многих поколений.
Haiti je krajním příkladem toho, jak se chudoba, nemoci a násilí přenášejí z generace na generaci.
способны помочь семьям, живущим сегодня в бедности, избавиться от нее раз и навсегда.
které jsou dnes uvězněné v bídě, mohou umožnit se z ní jednou provždy vymanit.
правительство действительно сделало что-то для детской бедности, потому что у нас нет доказательств",- сказал он.
vláda skutečně dělala něco pro dětskou chudobu, protože nemáme žádné důkazy," řekl.
Рост безработицы, бедности, банкротства, голода- это все
Růst nezaměstnanosti, chudoba, bankroty a hladomory.
Он знает, что в одной из самых богатых стран мира 37 миллионов человек живут в бедности, а это гораздо более высокий показатель, чем в богатых странах Европы.
Ví, že v jednom z nejbohatších států světa žije v bídě 37 milionů lidí, což je mnohem vyšší podíl než v bohatých státech Evropy.
сталкивающаяся не только с проблемой бедности, но также с проблемой социальной дискриминации.
která bojuje nejen s chudobou, ale také se společenskou diskriminací.
Финское правительство приняли этот маршрут, чтобы увидеть, как основной доход для работающих граждан может способствовать сокращению бедности и социальных проблем, связанных с безработицей.
Finská vláda vzala tuto cestu, jak základní měsíční příjem pro zaměstnané občany by mohla pomoci snížit chudobu a sociální problémy spojené s nezaměstnaností.
После банкротства отца с 1873 года семья жила в бедности, и она помогала ей случайными заработками.
Když se po finančním úpadku otcovy firmy kolem roku 1873 rodina ocitla v bídě, pomáhala ji živit příležitostnými pracemi.
она это сделала- потому что от бедности хотела нас спасти?
nás chtěli uchránit před chudobou?
Вот почему необходима международная деятельность, которая направила бы свои усилия на решение проблем глобальной бедности и глобального неравенства.
Proto je zapotřebí mezinárodní zásah, který by řešil globální chudobu i globální nerovnost.
очень много людей жило в бедности.
velice chudá se spoustou lidí žijících v bídě.
Результатов: 563, Время: 0.3758

Бедности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский