БЛАГОДАРИТЬ - перевод на Чешском

děkovat
благодарить
спасибо
благодарен
благодарности
vděčný
рад
благодарить
благодарен
признателен
благодарность
спасибо
vděční
благодарить
благодарны
признательны
рады
neděkuj
не благодари
vděčná
благодарна
признательна
рада
благодарить
благодарность
спасибо
děkuji
благодарить
спасибо
благодарен
благодарности
děkuju
благодарить
спасибо
благодарен
благодарности
poděkujete
вы поблагодарите
спасибо
ответите спасибо
благодарны
вы будете благодарить
еще спасибо скажете
poděkuješ
поблагодаришь
спасибо скажешь
спасибо
благодарен

Примеры использования Благодарить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рано меня благодарить.
Ještě mi neděkuj.
Благодарить за торговые сети, фирменный магазины и банки♪.
Děkuji za řetězce, prodejny a banky.
Вот и есть за что благодарить Бога.
Chris taky.- Konečně něco, za co jsem Bohu vděčný.
но тебе не надо меня благодарить.
ale nemusíš mi děkovat.
Мы должны благодарить его.
Měli bychom mu být vděční.
Приходится вас благодарить уже второй раз за день.
Dnes vám děkuji už podruhé.
Это странно, благодарить тебя за то, что я тебе нравлюсь?
Je to divné, že ti děkuju, že mě máš ráda?
Я, наверное, должен благодарить тебя.
Asi bych ti měl být vděčný.
Благодарить мистера Симса за поставку в воскресенье, не так ли?
Děkuji, pane Simmsi, že jste to udělal v neděli?
Нет- нет. Это я должен вас благодарить.
Ne, to já děkuju vám.
Брат Romeo должны благодарить тебя, дочка, для нас обоих.
Romeo musí mnich Děkuji ti, dcera, pro nás oba.
ты должен меня благодарить.
Možná mi dlužíte" děkuji.
Это я должна Вас благодарить.
děkuji vám. Byl jste úžasný.
Мы отдаем дань кесарю и благодарить за его силу и его милость.
Vzdáváme hold císařovi a děkujeme za jeho ctnost a milost.
И нам не за что благодарить.
A my nemáme být za co vděčné.
Ей следует благодарить, а не злиться на вас.
Měla by ti za to děkovat, místo aby na tebe byla naštvaná.
Благодарить надо шерифа Трумэна.
Poděkuj šerifu Trumanovi.
Я молюсь, чтобы благодарить Бога за то, куда он меня привел.
Modlím se k bohu, abych mu poděkoval za to, kde jsem.
Как мне благодарить вас за то, что вы сделали?
Jak vám poděkuji za to, co jste pro nás udělala?
Кстати, ты перестанешь меня благодарить как только увидишь, что они считают жильем.
Každopádně, až uvidíte bydlení na fakultě, rozhodně mi nebudete děkovat.
Результатов: 511, Время: 0.2238

Благодарить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский