ВНУШИТЬ - перевод на Чешском

ovlivnit
повлиять
контролировать
воздействовать
внушать
влиянию
отразиться
затронуть
сказаться
оказать
vnutit
навязать
заставить
внушить
продать

Примеры использования Внушить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Внушить, что без вас их бизнес пойдет прахом.
Aby, si mysleli, že jejich firma bez vás půjde do kytek.
Ты должен был внушить ей.
Měl jsi ji donutit.
Напротив, суд хочет мне это внушить.
Že právě o tom mně chce soud přesvědčit.
Поэтому я не могу внушить тебе.
abych tě nemohl ovlivňovat.
Вампир не может внушить другому вампиру.
Upír nemůže ovlivňovat jiného upíra.
эмоций которые она хотела внушить…".
které si přeje vzbuzovat…".
Я согласен что внушить тебе обмануть свою девушку было иррационально и связано с нерешаемыми проблемами.
Souhlasím, že ovlivnit tě, abys zradil svou holku bylo dost nerozumné rozhodnutí pramenící z neléčených problému se sebekontrolou.
С Алариком, я на 100% уверена он пытался внушить мне, но потом я вспомнила У меня действительно отстойное везении в личной жизни.
U Alarica jsem si nebyla úplně jistá, že se mě snažil ovlivnit, a pak jsem si vzpomněla, že mám na nic milostný život.
Это помешает тебе внушить ему что-либо, и… еще ты не сможешь пить его кровь.
Zabrání ti to vnutit mu svou vůli… ale také ti to znemožní pít jeho krev.
Если решаешь внушить человеку мысль,
Jestli chcete ovlivnit lidské smýšlení,
Я не могу внушить тебе, но если твоя совесть не позволяет поступить так тогда позволь мне облегчить это для тебя потому что я могу внушить им.
Nemůžu tě ovlivnit, ale když bude tvé svědomí stát v cestě, tak mi dovol ti to ulehčit, protože můžu ovlivnit je.
я последний раз просила тебя внушить ему.
jsem tě naposledy požádala, abys ho ovlivnil.
Мы не посылали до тебя ни одного посланника без того, чтобы не внушить ему:" Нет бога,
Neposlali jsme před tebou proroka, jemuž bychom nebyli vnukli, že není Boha,
За то, что тебе удалось внушить мне,** Что сможешь хранить верность.*.
Za to, že jsi dokázal mě přesvědčit, že mi budeš věrný.
В смысле. сколько страха вы должны были внушить этому маленькому ребенку, чтобы она не проболталась?
Kolik strachu jste museli vštípit do toho dítěte, aby byla ticho?
Как внушить им веру в себя, если они не могут признаться себе… в том,
Jak je přesvědčíme, aby si věřili, když ani nepřijmou pocity o tom kdo jsou
И он решил найти способ внушить матери, что она хочет умереть.
Takže se rozhodl, že najde způsob, jak přesvědčit svou matku,"" že to ona chce zemřít.
политика пытается внушить нам, что только еще большая производительность… есть единственный путь из кризиса.
politici se nám snaží namluvit, že východiskem z krize je ještě větší produkce.
Сторонники такого подхода распространили концепцию« последний кредитор», чтобы внушить, что обеспечение ликвидности коммерческих банков‑ это то же самое,
Zastánci tohoto přístupu překrucují koncept„ věřitele poslední instance“, aby naznačili, že poskytování likvidity komerčním bankám je totéž
ей удалось внушить европейцам, что оппозиция в Киеве хочет присоединения к ЕС
se jí podařilo Evropu přesvědčit, že opozice v Kyjevě prahne právě po členství v ní
Результатов: 56, Время: 0.0865

Внушить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский