ВЫ СРАЖАЛИСЬ - перевод на Чешском

bojovali jste
вы сражались
jste bojoval
сражались
вы боролись
ты дрался
bojoval jste
вы дрались
вы сражались
вы воевали
bojoval jsi
ты сражался
ты боролся
ты дрался
ты воевал
bojovala
бороться
сражаться
дралась
воевал

Примеры использования Вы сражались на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы сражались бок о бок с моим мужем?
Vy jste bojoval po boku mého muže?
Вы сражались с Шарпом?
Vy jste bojoval se Sharpem?
Нет, я не прошу, чтобы вы сражались за меня.
Ne, nežádám, abyste bojovali za mě.
Думаю, Ваша жена хотела бы, чтобы Вы сражались за нее.
Hádám, že vaše žena by byla radši, kdybyste bojoval za ni.
Вы сражались за гору в Тихом океане,
Bojovali jste o horu v Tichomoří,
вы хотите выиграть войну с весом вы сражались с всю свою жизнь.
chcete vyhrát válku s hmotností jste bojoval s celý život.
Вы знаете, вы сражались на войне а все забывают людей,
Víte, bojovali jsme ve válce a všichni lidé zapomněli na lidi,
Пока вы сражались за королеву и страну, полковник танцевал польку в Ньюгейте!
Zatím, co jste bojovali za svou zem, plukovník tancoval polku v Newgateském vězení!
были офицером кавалерии, и вас отправили в Индию, где вы сражались с туземцами на северо-западной границе.
byl jste důstojníkem kavalerie v Indii- a bojoval s domorodci na severozápadní frontě.
поэтому они увидели, как вы сражались.
tak ho viděli s tebou bojovat.
Вы сражались бок о бок,
Bojovali jste bok po boku
Вы сражались за нас, защищали нас, рискуя собой.
Bojovali jste za nás… chránili nás,
что вы станете как те, с кем вы сражаетесь.
že se stanete tím, proti čemu jste bojoval.
Вы сражаетесь за себя или за все китайские боевые искусства?
Bojujete za sebe nebo za čínská bojová umění?
Вы сражаетесь так же хорошо, как говорите?
Zajímalo by mě, jestli umíte stejně dobře bojovat jako mluvit?
Сегодня вы сражаетесь за один клан: человеческий род.
Dnes bojujete za jeden kmen, lidstvo.
За кого вы сражаетесь?
Za jakou frakci bojuješ?
За кого вы сражаетесь?
Pro koho bojujete,?
Вы сражаетесь и убиваете всех, кто уничтожает мир.
Bojujete a zabijete kohokoli, kdo ničí mír.
Перед тем, как вы сразитесь со мной, Солдаты Джо, я должен вас предупредить.
Než se mnou začnete bojovat, měl bych vás varovat.
Результатов: 44, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский